Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所关的
的重要
。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所关的
的重要
。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同关的问题交换意见。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常关的
。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人关隔壁的老人。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只关自己的
。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
非常关
自己的利益。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不关的孩子们。
Er blieb gleichgültig gegen alle Vorschläge.
对一切建议采取漠不关
的态度。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲关孩子们的未来。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关孩子们的幸福。
Er ist um seine Kameraden bemüht.
关
自己的同
。
Er will sich meiner Sache annehmen.
想关
我的
。
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus erkennen die Zweckmäßigkeit der Zusammenarbeit in Verwaltungsfragen von beiderseitigem Interesse an.
联合国和世界旅游组织承认就共同关的行政
项进行合作的
。
Danke der (gütigen) Nachfrage!
(口)谢谢你的关!
Das Ständige Forum soll als Beratungsgremium des Rates zu einer Reihe von Fragenkomplexen fungieren, die für autochthone Bevölkerungsgruppen von Belang sind.
常设论坛将作为理会的咨询机构,就土著人民广泛关
的问题提供咨询。
Die Weltbank hat in ihrer grundlegenden Studie Voices of the Poor darauf hingewiesen, dass physische Unsicherheit für arme Bevölkerungsgruppen weltweit ein zentrales Anliegen ist.
世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关的问题。
Mein oberstes Ziel ist dabei, Frühwarnung und Konfliktverhütung zu einem tagtäglichen Anliegen der Mitarbeiter der Vereinten Nationen zu machen, am Amtssitz ebenso wie im Feld.
我的首要目标一直是使预警和防止冲突成为联合国工作人员每天都关的问题,在总部和外地都一样。
Ich messe der Arbeit des Vorbereitungsausschusses für diese Tagung, die erste weltweite Konsultationstagung der Finanz-, Handels- und Entwicklungsorganisationen über Fragen von gemeinsamem Belang und Interesse, große Bedeutung bei.
我高度重视该会议的筹备委员会的工作,因为这是世界的金融、贸易和发展组织破天荒第一次就共同关的问题举行全球
协商。
Außerdem beabsichtige ich, die Regionalorganisationen zu bitten, an den Tagungen der Koordinierungsorgane des Systems der Vereinten Nationen teilzunehmen, wenn Fragen erörtert werden, die für sie von besonderem Interesse sind.
在联合国系统协调机构的会议讨论区域组织特别关的问题时,我还打算请这些组织参加这类会议。
Das Sekretariat der Vereinten Nationen und das vorläufige technische Sekretariat der Kommission unterhalten im Einklang mit Vereinbarungen, die von Zeit zu Zeit getroffen werden können, enge Arbeitsbeziehungen in Fragen von beiderseitigem Belang.
联合国秘书处和委员会临时技术秘书处应根据不时制定的安排,就共同关的问题保持密切工作关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。