Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.
所供应的商品质量上不符合求。
Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.
所供应的商品质量上不符合求。
In Unserer Situation verbietet es sich von selbst, den Forderungen nachzugeben.
在我们的处境下,显然是不可能对那些求让步的。
Die Zuweisung von Mitteln für das AIAD hat mit der Nachfrage nach Aufsichtsdiensten nicht Schritt gehalten.
为监督厅分配的资源与对监督事务的求不相符。
(12) 6.A.8: RADAR: Hinweis: 6.A.8 erfordert nicht die Prüfung von:d. Wetterradar.
(12) 6.A.8: 雷达:……注:……6.A.8并不求审查:……d. 气象(天气)雷达。
Nach Auffassung des AIAD war die Forderung des Auftragnehmers verfrüht, weil zum Zeitpunkt der Einreichung der Forderung erst 55 Prozent der vertraglich vereinbarten Arbeiten abgeschlossen waren.
监督厅认为,承包人的索偿求理由不充分,因为在提出索偿
求时,合同工作只完成了55%。
Anmerkung: Dieser Eintrag erfordert keine Vorprüfung von Luftfahrzeugradargeräten, die als Originalgeräte in Luftfahrzeuge eingebaut wurden, die für den zivilen Luftverkehr zugelassen sind und im Irak betrieben werden.
本段不求初步审查在伊拉克营运的持证民用飞机上的机载雷达原装设备。
Absatz 1 berührt nicht die nach anderen Rechtsnormen als diesem Übereinkommen bestehenden Erfordernisse bezüglich der Form oder der Registrierung der Übertragung von Sicherungsrechten, welche die Zahlung der abgetretenen Forderung gewährleisten.
关于所转让应收款的任何付款权利,本公约以外法律规则对其转移形式或登记有任何
求的,本条第1款不影响此种
求。
Er stellte fest, dass in Fällen, in denen der ursprüngliche Anspruch nicht hinlänglich urkundlich belegt ist und in denen von den Antragstellern auf Grund einer Aufforderung durch die Entschädigungskommission nach Artikel 34 Unterlagen vorgelegt werden, dennoch ein Betrugsrisiko besteht.
但是它指出,在原索偿求单证不齐全和赔偿委员会发出第34条所规定的通知后由索偿者提供单证的情况下有舞弊的可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。