Die Sitzung beginnt nicht vor 8 Uhr.
前开不了会。
kein Ende nehmen; unaufhörlich
www.frhelper.com 版 权 所 有Die Sitzung beginnt nicht vor 8 Uhr.
前开不了会。
Dieses Gedicht geht mir nicht aus dem Sinn.
这首诗忘不了.
Jedes dritte Wort ist Lüge bei ihm.
他三句离不了说谎。
Jetzt ist bei mir der Ofen aus.
可受不了了。
Sie konnte nicht über den Verlust wegkommen.
她忘不了这损失。
Ich kann das tropische Klima nicht aushalten.
受不了热带气候。
Ich kann das Buch nicht aus der Hand geben.
这本书离不了手。
Sie ist immer noch nicht über die Enttäuschung hinweg.
她总是摆脱不了失望情绪。
Ich werde den Schnupfen einfach nicht los.
的感
老是好不了。
Das Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业维持不了多久了。
Die zehn Mark kann man gar nicht abessen.
吃饭决花不了这十马克。
Die Aggressoren werden ihrer verdienten Strafe nicht entgehen.
侵略者逃脱不了应有的惩罚。
Solche Kenner lassen sich (Dat.) nichts weismachen.
这样的行家是骗不了的。
Das ändert das Wesen der Sache nicht im mindesten.
这丝毫改变不了事情的实质。
Die Portion kann ich nicht allein bewältigen.
这份菜人吃不了。
Er kommt nicht ohne seine Frau aus.
他离了妻子过不了日子。
Ich komme (mit der Arbeit) nicht durch.
对付不了(这项工作)。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来不了,你至少打电话。
Du bist heute nicht (mit Senf) zu genießen.
你今天的脾气叫人受不了。
Er kann das Fernsehen (das Radio) nicht mehr missen.
他离不了电视(收音机)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。