Dieser Ausdruck kommt im Englischen oft vor.
英语里常有这种说法。
1. Ausdrucksweise f.; 2. Meinung f.
Dieser Ausdruck kommt im Englischen oft vor.
英语里常有这种说法。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法不符合事实。
Diese beiden Aussagen stellen einen eklatanten Gegensatz dar.
这两种说法形成鲜明对比。
Das ist die amtliche Version dieses Vorfalls.
这是这一事件的官方说法。
Diese Behauptung schließt einen Widerspruch in sich.
这个说法(包含)有一个矛盾。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法看起来不完全合乎实际。
Für die Richtigkeit der Sache (für die Wahrheit dieser Behauptung) kann ich mich verbürgen.
我以担保这事是正确(这种说法是真实)的。
Diese Ausdrucksweise ist sehr im Schwange.
这种说法很时兴.
Für diese Behauptung hatte er keine Beweise.
对这一说法(或论断)他不
任何论据。
Kannst du mir einen anderen Ausdruck für "romantisch" sagen?
你能该告诉我“浪漫的”这个词的别的说法吗?
Diese Behauptung steht auf tönernen Füßen.
(转)这种说法站不住脚。
Diese Behauptung darf nicht unwidersprochen bleiben.
对这种说法不能不议。
Beide Charakterisierungen sind in gewisser Hinsicht irreführend.
这两种说法都造成某种程度的误解。
Können Sie das anders sagen?
您能换种说法说吗?
Beide Darstellung widersprechen sich offenkundig.
两种说法显然自相矛盾。
Diese Behauptung ist nicht widerlegbar.
这一说法是驳不倒的。
Die Tatsachen widersprechen seiner Behauptung.
事实与他的说法自相矛盾。
Seine Behauptung ist unbestreitbar.
他的说法是无争辩的。
Da keine zuverlässigen Informationen und Leistungsindikatoren zur Verfügung standen, konnte nicht beurteilt werden, ob diese Aussage zutrifft.
但缺乏靠的资料和业绩指标,因此无法评估这一说法是否确凿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。