Der Stock erleichtert dem Kranken seine Schmerzen.
拐杖轻病
痛。
Der Stock erleichtert dem Kranken seine Schmerzen.
拐杖轻病
痛。
Nach der Spritze wird der Schmerz bald nachlassen.
打针后痛马上会
轻。
Die Technik erleichtert dem Menschen die Arbeit.
技术装备轻了
们
劳动。
Das Stipendium hat ihm das Studium erleichtert.
助学金轻了他
学习负担。
Massagetherapie kann einem Kranken seine Schmerzen erleichtern.
按摩疗法可以轻病
痛苦。
Durch die neue Straße wird der Verkehr sehr erleichtert.
新马路大大轻了交通
拥挤。
Der Luftröhrenschnitt hat dem Patienten sofort Erleichterung gebracht.
气管切开手术立即轻了病
痛苦。
Über die Niederlage hatte er sich mit einem Kognak getröstet.
他喝法国白兰地来轻失败
痛苦。
Der Einsatz moderner Maschinen bedeutet eine große Erleichterung für die Arbeit.
使现代化机器意
着大大
轻劳动
强度。
Die Entlastung ist eine gute Nachricht.
债务轻是一个好消息。
Der Schmerz nimmt ab.
痛
轻了。
Sie hungert, um abzunehmen.
她节制饮食以轻体重。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,应对挑战,轻
适应气候变化。
Ergreifung dringender und wirksamer völkerrechtsgemäßer Maßnahmen zur Milderung der nachteiligen Auswirkungen von Wirtschaftssanktionen auf Frauen und Kinder.
依照国际法采取紧急有效措施,以期轻经济制裁对妇女
儿童造成
不利影响。
Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.
应当加大努力来降低费轻提交报告
负担,并简化实施工作。
Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
采取措施轻灾害
危机
不利影响是努力实现千年发展目标
重要内容。
Darüber hinaus soll die Forschung, die das menschliche Genom betrifft, darauf ausgerichtet sein, Leiden zu lindern und die Gesundheit zu verbessern.
此外,有关类基因组
研究应以
轻痛苦
改善健康为目
。
Es sollten Bürgschaftsprogramme und Dienste für Unternehmensentwicklung entwickelt werden, um kleinen und mittleren Unternehmen leichteren Zugang zu lokaler Finanzierung zu verschaffen.
应发展担保机制商务发展服务,
轻中小企业在本地取得资金
困难。
Darüber hinaus ist die Erschließung des Potenzials der Finanzmärkte Teil der Initiativen der Vereinten Nationen im Bereich der Abschwächung und Anpassung.
此外,联合国在轻
适应气候变化方面倡议
举措还包括推动利
金融市场
力量。
Der Sicherheitsrat stellt mit Besorgnis fest, dass eine unzureichende finanzielle Unterstützung die Bemühungen zur Linderung menschlichen Leids in bestimmten Kontexten untergraben kann.
“ 安全理事会关切地注意到财政支助不足可能影响在某些方面轻
民苦难
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。