法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 型学
une typologie des langues语言型学
2. 〔宗〕标式说,仪型论

www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编的附件列有含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列出种军事法庭的型。

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家个国家的不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行的工作,有相当一部涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的型。

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每制度或次制度的措施而言,制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的型有很大的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区个部门的,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

型学和趋势,以付恐怖主义子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种制度采用被种族歧视加重的宗教种作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准使用型。

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的型学

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

似统计中采用不同的格式、定义和则是遇到的另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF工作组的共同主席

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1. 类
une typologie des langues语言类
2. 〔〕标式说,仪

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
physiologie,  taxinomie,  catalogue,  classement,  classification,  systématique
联想词
classification分类,分级;catégorisation分类, 分门别类;analyse分析;caractérisation描述;comparative比较;méthodologie方法论;structuration构造;qualitative定性;définition定义;structure结构, 构造;terminologie术语;

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编的附件列有各类含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列出各种军事法庭的类

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家和各个国家的不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

各国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的分类或类

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的类的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区分各个部门的,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种分类制度采用被种族歧视加重的教种类作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准分类使用类

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

在类似统计中采用不同的格式、定义和分类则是遇到的另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种分类制度以遭受教歧视的种族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF工作组的共同主席

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1. 类型学
une typologie des langues语言类型学
2. 〔宗〕标式说,仪型论

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
physiologie,  taxinomie,  catalogue,  classement,  classification,  systématique
联想词
classification分类,分级;catégorisation分类, 分门别类;analyse分析;caractérisation描述;comparative比较;méthodologie方法论;structuration构造;qualitative定性;définition定义;structure结构, 构造;terminologie术语;

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编的附件列有类含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列军事法庭的类型。

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

需求因区域、国家类型个国家的不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

国已日益受这归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作表年度类型报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的分类或类型。

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的类型有很大的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区分个部门的类型,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

类型学和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三分类制度采用被族歧视加重的宗教类作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府织和国际团结织的类型学

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前类型技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

在类似统计中采用不同的格式、定义和分类则是遇到的另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二分类制度以遭受宗教歧视的族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF类型工作的共同主席

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1.
une typologie des langues语言
2. 〔宗〕标式说,仪

www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

编的附件列有各含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列出各种军事法庭的

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家和各个国家的不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

各国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的分

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每制度次制度的措施而言,分制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的有很大的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区分各个部门的,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种分制度采用被种族歧视加重的宗教种作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准分使用

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

似统计中采用不同的格式、定义和分则是遇到的另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种分制度以遭受宗教歧视的种族族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF工作组的共同主席

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1. 型学
une typologie des langues语言型学
2. 〔宗〕标型论

www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编附件列有各含水层示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列出各种军事法庭型。

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家和各个国家不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

各国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行工作,有相当一部分涉及确定环境因素特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务型。

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每制度或次制度措施而言,分制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中型有很大不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区分各个部门,以确定部门总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

型学和趋势,以对付恐怖主义分子融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种分制度采用被种族歧视加重宗教种作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准分使用型。

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同法律制度以不同规定临时保全措施性质,并且采用不同方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织型学

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前技术和趋势资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

似统计中采用不同、定义和分则是遇到另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种分制度以遭受宗教歧视种族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF工作组共同主席

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1. 型学
une typologie des langues语型学
2. 〔宗〕标式说,仪型论

www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编的附件列有各含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列出各种军事法庭的型。

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家和各个国家的不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

各国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行的工作,有相当一部涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的型。

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每制度或次制度的措施而制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的型有很大的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区各个部门的,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

型学和趋势,以对付恐怖主义子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种制度采用被种族歧视加重的宗教种作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准使用型。

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的型学

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

似统计中采用不同的格式、定义和则是遇到的另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF工作组的共同主席

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1.
une typologie des langues语言
2. 〔宗〕标式说,仪

www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编的附件列有各含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列出各种军事法庭的

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家和各个国家的不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

各国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的分

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每制度或次制度的措施而言,分制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的有很大的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

会区分各个部门的,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种分制度采用被种族歧视加重的宗教种作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准分使用

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

似统计中采用不同的格式、定义和分则是遇到的另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种分制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF工作组的共同主席

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1. 类型学
une typologie des langues语言类型学
2. 〔宗〕标式说,仪型论

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
physiologie,  taxinomie,  catalogue,  classement,  classification,  systématique
联想词
classification分类,分级;catégorisation分类, 分门别类;analyse分析;caractérisation描述;comparative比较;méthodologie方法论;structuration构造;qualitative定性;définition定义;structure结构, 构造;terminologie术语;

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编的附件列有各类含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

下一次报告将列出各种军事法庭的类型。

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家类型和各个国家的不同而有

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

各国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度类型报告

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的分类或类型。

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的类型有很大的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区分各个部门的类型,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

类型学和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种分类制度采用被种族歧视加重的宗教种类作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的类型学

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前类型技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

类似统计中采用不同的格式、定义和分类则是遇到的另一挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种分类制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF类型工作组的共同主席

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节, 不拘形迹, 不拘形式的, 不拘一格, 不举行宗教仪式地, 不具名, 不具名地, 不倦, 不绝如缕, 不绝于耳, 不均等, 不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,
n.f.
1.
une typologie des langues语言
2. 〔宗〕标式说,仪

www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.

本增编的附件列有各含水层的示意图

Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.

告将列出各种军事法庭的

Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

这种需求因区域、国家和各个国家的不同而有差异。

Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.

各国已日益受这种归纳。

Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.

在开辟区所进行的工作,有相当部分涉及确定环境因素的特性

Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.

该工作组还发表年度

D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.

其他问题多少涉及国际义务的分

Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.

首先就适用于每制度或制度的措施而言,分制度应能运作。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.

志愿人员中心的有很大的不同。

L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.

儿童基金会区分各个部门的,以确定部门的总规模。

Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三种分制度采用被种族歧视加重的宗教种作为标准。

Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.

这些信息可用来构建国际标准分使用

Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.

不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分方法。

Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.

但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的

Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.

该机构也向成员国提供关于当前技术和趋势的资料。

Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.

似统计中采用不同的格式、定义和分则是遇到的另挑战。

La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.

第二种分制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。

Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.

荷兰财政部担任FATF工作组的共同主席

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 typologie 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


typographie, typographier, typographique, typographiquement, typolithographie, typologie, typologique, typologiquement, typomètre, typomorphe,