法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下苹果收起
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上文章汇编成册
recueillir les idées des masses 中群众意见


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消息
recueillir les dépositions des témoins 记录证人证词


5. 继承; 接住(传递西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静心, 中心思; 沉思
2. [宗]冥想, 默想


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人墓前默哀

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

联想词
collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser,解;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿,再带;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤中首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思,树林金色

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实民族传奇,贞德以11%投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神挑战,在演出前做一做宗教冥想”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是一致支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方情况提供信息。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下来的苹果收起来
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上的文章汇编成册
recueillir les idées des masses 中群众的意


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水的贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消息
recueillir les dépositions des témoins 记录人的


5. 继承; 接住(传递来的东西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静心, 中心思; 沉思
2. [宗]冥, 默


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人的墓前默哀

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿来,再带来;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤中的首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将来发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思的,树林金色的吻

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是一致的支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国的同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团的支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方的情况提供信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下果收起
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上文章汇编成册
recueillir les idées des masses 中群众意见


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消息
recueillir les dépositions des témoins 记录证人证词


5. 继承; 接住(传递东西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静心, 中心思; 沉思
2. [宗]冥想, 默想


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人墓前默哀

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

联想词
collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿,再带;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤中首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思,树林金色

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实民族传奇,贞德以11%投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神挑战,在演出前做一做宗教冥想”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是一致支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方情况提供信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下来的苹果收起来
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上的文章汇编成册
recueillir les idées des masses 群众的意见


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水的贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消息
recueillir les dépositions des témoins 记录证人的证词


5. 继承; 接住(传递来的东西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静; 沉
2. [宗]冥想,


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人的墓前

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

联想词
collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿来,再带来;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤的首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将来发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在的,树林金色的吻

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“冥想”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是一致的支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务吸收的经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国的同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团的支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方的情况提供信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下来的苹果收起来
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上的文章汇编成册
recueillir les idées des masses 群众的意见


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水的贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消息
recueillir les dépositions des témoins 记录证人的证词


5. 继承; 接住(传递来的东西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静思; 沉思
2. [宗]冥想, 默想


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人的墓前默

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

联想词
collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿来,再带来;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤的首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将来发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思的,树林金色的吻

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“冥想”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是一致的支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务吸收的经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国的同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团的支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方的情况提供信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下来的苹果收起来
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有


2. 收, 搜; 汇中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上的文章汇编成册
recueillir les idées des masses 中群众的意见


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水的贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消息
recueillir les dépositions des témoins 记录证人的证词


5. 继承; 接住(传递来的东西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取
recueillir des voix 选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静心, 中心思; 沉思
2. [宗]冥, 默


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人的墓前默哀

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

collecter募捐;récolter,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿来,再带来;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤中的首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将来发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思的,树林金色的吻

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也了广泛尽管不是一致的支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够和采用从其业务中吸收的经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案全体会员国的同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能所有代表团的支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方的情况提供信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴, 冰洋, 冰泳, 冰浴, 冰缘的, 冰缘平原, 冰长石, 冰镇, 冰镇的, 冰镇啤酒, 冰镇西瓜, 冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下的苹果收起
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上的文章汇编成册
recueillir les idées des masses 中群众的意见


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水的贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录
recueillir les dépositions des témoins 记录证人的证词


5. 继承; 接住(传递的东西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静心, 中心思; 沉思
2. [宗]冥想, 默想


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人的墓前默哀

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

联想词
collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿,再带;examiner,检,研究;solliciter请求;recenser清点,清,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤中的首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思的,树林金色的吻

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样个肉体和精神的挑战,在演出前做做宗教的“冥想”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是致的支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这问题,与会者建议对教育信息化作以下分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国的同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团的支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方的情况提供信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落下来的苹果收起来
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把表在杂志上的文章汇编成册
recueillir les idées des masses 中群众的意见


3. 盛接, 盛放:
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 接雨水的贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消
recueillir les dépositions des témoins 记录证人的证词


5. 继承; 接住(传递来的东西):
recueillir le flambeau olympique 接过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静心, 中心思; 沉思
2. [宗]冥想, 默想


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人的墓前默哀

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

联想词
collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser分析,剖析,解析;déposer放下;transmettre转达,传达;rapporter再拿来,再带来;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

多莫斯科人到沉浸在悲伤中的首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将来展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思的,树林金色的吻

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“冥想”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记下了不少最古老的歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是一致的支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍接受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育化作以下分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国的同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团的支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方的情况提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,
v. t.
1. 采拢, 拾拢:
Les abeilles recueillent le pollen. 蜜蜂采花粉。
recueillir les pommes qui étaient tombées 把落来的苹果收起来
recueillir les miettes 把碎屑拾拢在一起
recueillir le fruit de son travail. [喻]获得劳动成果
Il faut semer pour recueillir. [谚]有种才有收。 有劳才有获。


2. 收, 搜; 汇中:
recueillir des exemples pour un dictionnaire 为一部辞典收例句
recueillir des fonds 筹资金
recueillir ses articles de revus en volume 把自己发表在杂志上的文章汇编成册
recueillir les idées des masses 中群众的意见


3. 盛, 盛
citernes destines à recueillir les eaux pluviales 雨水的贮水槽

4. [转]记录, 摘录:
recueillir un bruit 记录一条消息
recueillir les dépositions des témoins 记录证人的证词


5. 继(传递来的东西):
recueillir le flambeau olympique 过奥林匹克火炬

6. 取得, 获得:
recueillir des voix 获得选票

7. 收留, 收容; 收养:
recueillir un orphelin 收养一个孤儿


se recueillir v. pr.
1. 静心, 中心思; 沉思
2. [宗]冥想, 默想


常见用法
recueillir des fonds筹资金
recueillir des témoignages搜证据
aller se recueillir sur la tombe de qqn在某人的墓前默哀

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
acquérir,  ramasser,  amasser,  collecter,  quêter,  relever,  avoir,  gagner,  obtenir,  rassembler,  remporter,  retirer,  réunir,  capter,  hériter,  collectionner,  lever,  glaner,  assembler,  percevoir

se recueillir: contempler,  méditer,  se renfermer,  se replier,  replier,  

反义词:
distribuer,  éparpiller

se recueillir: se dissiper,  

联想词
collecter募捐;récolter收获,收割;rassemblerpr 合,结;réunir;analyser,剖,解;déposer;transmettre转达,传达;rapporter再拿来,再带来;examiner审查,检查,研究;solliciter请求;recenser清点,清查,统计;

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.

这就是我能到的全部信息

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发到沉浸在悲伤中的首都地铁站内。

Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.

为工作室将来发展筹资金。

Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.

那正在沉思的,树林金色的吻

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

您每天还在花大量时间客户信息吗?

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神的挑战,在演出前做一做宗教的“冥想”真是再合适不过了。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面一些信息。

Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.

并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。

Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.

他在脑子里记了不少最古老的歌曲。

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

D'autres priorités recueillent, elles aussi, un soutien large, sinon unanime.

其他优先工作也获得了广泛尽管不是一致的支持。

Les principes énoncés dans les recommandations 8 et 9 ci-dessus recueillent l'assentiment général.

建议8和9所述原则被普遍受。

Cette classification pourra s'appuyer sur les données recueillies au cours de l'enquête.

为解决这一问题,与会者建议对教育信息化作以分类。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,只有少数国家能从贸易中获益。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验。

J'espère que le projet de résolution recueillera l'accord de tous les État Membres.

我期望决议草案得到全体会员国的同意。

Le représentant du Bénin espère que le projet recueillera l'appui de toutes les délégations.

贝宁代表希望草案能获得所有代表团的支持。

Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.

但还需要就技术援助供应方的情况提供信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recueillir 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite,