法语助手
  • 关闭
mouchard, e
a.
做暗探的;告密的

n.
〈俗,贬〉暗探,密探;告密者
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那告密者围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上的)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小型侦察机

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner侦察,侦探,监视;escroc者;espionnage侦察,秘密监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切的是,武装集团把儿童用作谍或送信员,甚至更加令人不安的是,把他们用作士兵和埋设或携带炸弹者。

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年来古巴人民被一种特务和告密者制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社的基本自由,种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
做暗探的;

n.
〈俗,贬〉暗探,探;
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上的)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小型侦察机

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner侦察,侦探,监视;escroc骗子,诈骗;espionnage侦察,秘监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切的是,武装集团把儿童用作谍或送信员,甚至更加令人不安的是,把他们用作士设或携带炸弹

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年来古巴人民被一种特务制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复自由集合结社的基本自由,这种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
做暗探的;告密的

n.
〈俗,贬〉暗探,密探;告密
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个告密起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上的)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小型侦察机

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner侦察,侦探,监视;escroc骗子,诈骗;espionnage侦察,秘密监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切的是,武装集团把儿童用谍或送信员,甚至更加令人不安的是,把他们用和埋设或携带炸弹

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年来古巴人民被一种特务和告密制度剥夺他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社的基本自由,这种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
做暗探的;告密的

n.
〈俗,贬〉暗探,密探;告密者
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个告密者围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上的)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner探,监视;escroc骗子,诈骗者;espionnage,秘密监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切的是,武装集团把谍或送信员,甚至更加令人不安的是,把他们作士兵和埋设或携带炸弹者。

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年来古巴人民被一种特务和告密者制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社的基本自由,这种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
做暗

n.
〈俗,贬〉暗
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个者围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小型侦察机

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner侦察,侦,监视;escroc骗子,诈骗者;espionnage侦察,秘监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切是,武装集团把儿童用作谍或送信员,甚至更加令人不安是,把他们用作士兵和埋设或携带炸弹者。

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

是45年来古巴人民被一种特务和制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社基本自由,这种制度就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
做暗探的;告密的

n.
〈俗,贬〉暗探,密探;告密者
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个告密者围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上的)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小型

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner探,监视;escroc骗子,诈骗者;espionnage密监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切的是,武装集团把儿童用作谍或送信员,甚至更加令人不安的是,把他们用作士兵和埋设或携带炸弹者。

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年来古巴人民被一种特务和告密者制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社的基本自由,这种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
做暗探的;

n.
〈俗,贬〉暗探,探;
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上的)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小型侦察机

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner侦察,侦探,监视;escroc骗子,诈骗;espionnage侦察,秘监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切的是,武装集团把儿童用作谍或送信员,甚至更加令人不安的是,把他们用作士兵和埋设或携带炸弹

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年来古巴人民被一种特务和制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社的基本自由,这种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
;告

n.
〈俗,贬〉;告
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个告者围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上)窥视孔,监视装置
2. 〔军〕小型侦察机

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报员,特务;espionner侦察,侦,监视;escroc骗子,诈骗者;espionnage侦察,秘监视,谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切,武装集团把儿童用作谍或送信员,甚至更加令人不安,把他们用作士兵和埋设或携带炸弹者。

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾45来古巴人民被一种特务和制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社基本自由,这种制度镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,
mouchard, e
a.
做暗探的;告密的

n.
〈俗,贬〉暗探,密探;告密者
Les élèves entourèrent le mouchard et le houspillèrent.学生们把那个告密者围了起来,还对他推推搡搡。

n.m.
1. (门上的)窥装置
2. 〔军〕小型侦察机

近义词:
cafard,  délateur,  dénonciateur,  mouton,  rapporteur,  indicateur,  espion,  balance,  informateur
联想词
espion谍,谍报,特务;espionner侦察,侦探,;escroc骗子,诈骗者;espionnage侦察,秘密谍活动;

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

Elle a noté également avec une vive préoccupation que des enfants étaient utilisés par les groupes armés comme mouchards ou messagers et, plus troublant encore, comme combattants et poseurs ou transporteurs de bombes.

她十分关切的是,武装集团把儿童用作谍或,甚至更加令人不安的是,把他们用作士兵和埋设或携带炸弹者。

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年来古巴人民被一种特务和告密者制度剥夺了他们选择代表,自由表达意见而不担心报复和自由集合和结社的基本自由,这种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouchard 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


mou, mouce, mouceux, mouchage, moucharabieh, mouchard, mouchardage, moucharde, moucharder, mouche,