法语助手
  • 关闭

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹或疑问中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然,

mais non,ce n'est pas lui 实不


conj.
1可, 但, 然而
2而, 倒
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的;surtout;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不一个屏障,一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不预算事项的问题,政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者女孩,也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资一个至关重要的手段,仍然只一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古], 再
2当, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是,
2是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语词 magis(多;加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes,必定,的确;surtout特别;puisque,因为;sinon否则,不的话;quoique尽管,虽;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古], 再
2当, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是,
2是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes,必定,的确;surtout特别;puisque,因为;sinon否则,不的话;quoique尽管,虽;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么候,何;pourtant, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长间,且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许成就,仍有许工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,一起努力是能的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹工作外,可以在区域一级筹这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我必须将我的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资是一个至关重要的手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实


conj.
1可, 但, 然而
2而, 倒
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹或疑问示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,然的话;quoique尽管,虽然;apparemment上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可;malheureusement幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已那么明显,但仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

一个屏障,一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将算事项的问题,政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者女孩,也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资一个至关重要的手段,仍然只一个手段。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实不是他


conj.
1可是, 但是, 然而
2而是, 倒是
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 不仅…, 而且…
6强调回答或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那是保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从不;日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然;quoique管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可是;malheureusement不幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们一起努力是能够成功

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

这不是一个屏障,而是一道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

不是预算事项问题,而是政治意愿问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行调查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国筹备工作外,可以在区域一级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,不同意关于他支持暴力任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须我们联合努力建立在“共同有区别责任”概念基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步调查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出所有申诉都根本不起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得进展,对其持久性威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,但是,警方未展开调查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出援助请求做出答复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西说,发展筹资是一个至关重要手段,仍然只是一个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,

adv.
1[古]更, 再
2当然, 确实

mais non,ce n'est pas lui 确实


conj.
1可, 但, 然而
2而, 倒
3[承上接下]:

M ~ revenons a notre sujet.我们言归正传吧
M~qu'ai-je dit?我究竟讲了什么呀?


4[在某些惊叹句或疑问句中, 表示惊讶、怀疑等]
5 non seulement. . . , ~[~encore, ~aussi, ~même, ~en outre]. . . 仅…, 而且…
6强或感叹 (与感叹词等连用):

Eh~!啊呀!

常见用法
mais c'est Paul !可那保罗啊!
vous êtes prêts ? — mais bien sûr !你们准备好了吗?— 那当然了!

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词 magis(更多;更加;在较大程度上)

词根:
mag(n), max, maj 大

派生:
  • jamais   ad. 从没,从未,从;将来某日;曾经

近义词
néanmoins,  seulement,  toutefois,  pourtant,  cependant
同音、近音词
mai,  maie,  mée,  mes,  mets,  met(变位)
car<英>旅游车;certes当然,必定,的确;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,然的话;quoique尽管,虽然;apparemment外表上;alors那么,在这种情况下;quand什么时候,何时;pourtant然而, 无论如何, 可;malheureusement幸地,可惜;

Les enjeux sont élevés mais, ensemble, nous pouvons réussir.

事关重大,我们起努力能够成功的。

La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.

现在镇压已那么明显,但仍在日复日地继续。

Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.

个屏障,道边界。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将预算事项的问题,政治意愿的问题。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,同意进行查。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者女孩,也有男孩受害。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共同有区别的责任原则。

Certains documents sont disponibles en serbe, mais avec des retards et des erreurs considérables.

文件译成塞文,推延很长时间,而且错误百出。

Beaucoup a été réalisé ces 10 dernières années, mais beaucoup reste encore à faire.

过去十年,取得了许多成就,仍有许多工作要做。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域级筹备这些会议。

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求辞职,他拒绝了。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,同意关于他支持暴力的任何说法。

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我们必须将我们的联合努力建立在“共同有区别责任”概念的基础之上。

Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.

在初步查过程中,她就此向主管机关提出申诉,她提出的所有申诉都根本起作用。

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计数据,总体情况没有发生重大变化。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进展,对其持久性的威胁表示担心。

L'auteur a déposé plainte auprès de la police mais aucune enquête n'a été ouverte.

提交人向警方提出投诉,,警方未展开查。

Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'Égypte mais celle-ci n'a pas répondu.

埃及使馆则未对律师提出的援助请求做出复。

Des vies ont été sauvées cette fois, mais qui sait quand le prochain coup sera porté.

这次挽救了生命,谁知道下次他们什么时候袭击。

Pour le Brésil, le financement du développement est un instrument crucial, mais il reste un instrument.

对巴西来说,发展筹资个至关重要的手段,仍然只个手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mais 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie,