法语助手
  • 关闭
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 理解推理

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议理解想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable,令人;inacceptable不能;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能,不能容许,不能容;intolérable,无法;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable想象,不可设想相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,至于学识最渊博读者都理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

理解是,有人可卖他们手头没有东西,同时其他人也可购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


Virgulien, viridine, viridite, viridité, viridogriséine, virien, Virieu, viril, virilement, virilisant,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某说不可理解
raisonnement incompréhensible 以理解推理

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议以理解以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable以忍受以容忍;inacceptable不能接受以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable以想象,不可设想以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各处境完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既感到恐惧,又让无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

以理解是,有可以卖他们手头没有东西,同时其他也可以购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


virulente, virulicide, viruline, virure, virus, Viry, vis, visa, visage, visagisme,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 理解推理

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议理解想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可;insupportable忍受,令人容忍;inacceptable不能接受接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable想象,不可设想相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,至于学识最渊博读者都理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

理解是,有人可卖他们手头没有东西,同时其他人也可购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


viscères, viscérocepteur, viscérographie, viscéroptose, viscidité, visco, viscoélasticité, viscoélastique, viscogel, viscogène,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理
raisonnement incompréhensible 难以理

2. 费, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理;inconcevable不可思议,难以理,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable不能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不可设想,难以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到决是令人难以

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分至会使它难以理

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来不可理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂
il parlait dans un jargon incompréhensible用费解莫名其妙话来

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议,难以理解,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable不能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不可设想,难以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

境况尚未得到解决令人难以理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解政府为何还想要为增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况不可理解危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚),波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

逻辑无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解,有人可以卖手头没有东西,同时其人也可以购买不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅国际关系中不可接受行为,而且也完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


visqueux, vissage, vissé, visser, visserie, visseuse, vistinghtite, vistule, visu, visualisable,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不理解, 不思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
compréhensible理解;inconcevable思议,难以理解,难以;invraisemblable不像真,不;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable不能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以,不,难以相信,不;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚得到解决是令人难以理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还要为他们增加不要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有人以卖他们手头没有东西,同时其他人也以购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique, vitaminologie,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 理解推理

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议理解想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable忍受,令人容忍;inacceptable不能接受接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable想象,不可设想相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,至于学识最渊博读者都理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

理解是,有人可卖他们手头没有东西,同时其他人也可购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


vitesse de croisière, vitesse normale plus dix nœuds, vitexine, viti-, viti levu, viticole, viticulteur, viticulture, vitiligo, vitivinicole,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不, 不思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不
raisonnement incompréhensible 难以

2. 费, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible用费莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible;inconcevable思议,难以,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable不能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不设想,难以相信,不;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法而且不接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

境况尚未得到决是令人难以

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费是,政府何还想们增加不必痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法

Leur logique est incompréhensible.

逻辑是无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效战工具,因儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以是,有人以卖们手头没有东西,同时其人也以购买们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不接受,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


vitrer, vitrerie, vitreuse, vitreux, vitrier, vitrière, vitrifiable, vitrificateur, vitrification, vitrifié,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议,难以理解,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable难以忍,令人难以容忍;inacceptable不能,难以;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍法忍;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不可设想,难以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种法理解而且不可态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人难以理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


vitrioleur, vitriolique, vitriolite, vitrite, vitroandésite, vitroaphyrique, vitrobasalte, vitrocéramique, vitroclastique, vitrocristallin,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,