Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是不死之身。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年刺绣技艺更是民族不朽
。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
住心是永恒
住昨天是明天。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我眼里,爱情是永恒。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄永垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱女和诸
一样
美女。
Le dieu est immortel.
是不死
。
Si on s'aime,on est immortel.
只要我们相爱,我们就是不朽。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
我只相信一件事:人类灵魂是不朽
,是不可摧毁
。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌明天。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具美才能永存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,我们不朽领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童是我们斗争
花朵,是我们战斗
理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让我首先引用艾萨克·牛顿爵士不朽之言:“我们筑
墙太多而建
桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹
帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育
小生命使范思哲女郎获得了永生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中这种永不休止
延续性足以证明作品本身要远比一个总统
话持续得更为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令
行为!他立即派遣
将捉拿织女回天庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其
为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中永放光芒
不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是
死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年的刺绣技艺更是民族朽的奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心是永恒记住昨天是明天。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我眼里,爱情是永恒的。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄永垂朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱女和诸
一样的美女。
Le dieu est immortel.
是
死的。
Si on s'aime,on est immortel.
只要我们相爱,我们就是朽的。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
我只相信一件事:人类的灵魂是朽的,是
可摧毁的。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于,
造升达辉煌的明天。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具的美才能永存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业的持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,我们朽的领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童是我们斗争的花朵,是我们战斗的理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让我首先引用艾萨克·牛顿爵士的朽之言:“我们筑的墙太多而建的桥却
够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们的女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹的帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育的小生命使范思哲女郎获得了永生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中的这种永休止的延续性足以证明作品本身要远比一个总统的话持续得更为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力的玉帝绝能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣
将捉拿织女回天庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,建了将在国家统一运动历史中永放光芒的
朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼
不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年刺绣技
民族不朽
奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心永恒记住昨
明
。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我眼里,爱情永恒
。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄永垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱女和诸
一样
美女。
Le dieu est immortel.
不死
。
Si on s'aime,on est immortel.
只要我们相爱,我们就不朽
。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
我只相信一件事:人类灵魂
不朽
,
不可摧毁
。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌明
。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具美才能永存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,我们不朽领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童
我们斗争
花朵,
我们战斗
理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让我首先引用艾萨克·牛顿爵士不朽之言:“我们筑
墙太多而建
桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们女
角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹
帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育
小生命使范思哲女郎获得了永生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
术作品中
这种永不休止
延续性足以证明作品本身要远比一个总统
话持续得
为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力玉帝绝不能容忍任何忤逆
宫禁令
行为!他立即派遣
将捉拿织女回
庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中永放光芒不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年的刺绣技艺更是民族不朽的奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心是永恒记住昨天是明天。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我眼里,爱情是永恒的。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄永垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱女和诸
一样的美女。
Le dieu est immortel.
是不死的。
Si on s'aime,on est immortel.
只要我们相爱,我们就是不朽的。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
我只相信一件事:人类的灵魂是不朽的,是不可摧毁的。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于新,
达辉煌的明天。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具的美才能永存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业的持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,我们不朽的领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童是我们斗争的花朵,是我们战斗的理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让我首先引用艾萨克·牛顿爵的不朽之言:“我们筑的墙太多而建的桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们的女主角范思哲女郎在安娜妓三个姐妹的帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育的小生命使范思哲女郎获得了永生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中的这种永不休止的延续性足以证明作品本身要远比一个总统的话持续得更为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力的玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣将捉拿织女回天庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,建了将在国家统一运动历史中永放光芒的不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年刺绣
是民族不朽
奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心是恒记住昨天是明天。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我眼里,爱情是恒
。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱女和诸
一样
美女。
Le dieu est immortel.
是不死
。
Si on s'aime,on est immortel.
只要我们相爱,我们就是不朽。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
我只相信一件事:人类灵魂是不朽
,是不可摧毁
。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌明天。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具美才能
存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,我们不朽领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童是我们斗争
花朵,是我们战斗
理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让我首先引用艾萨克·牛顿爵士不朽之言:“我们筑
墙太多而建
桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们女
角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹
帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育
小生命使范思哲女郎获得了
生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
术作品中
这种
不休止
延续性足以证明作品本身要远比一个总统
话持续得
为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令
行为!他立即派遣
将捉拿织女回天庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中放光芒
不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年的刺绣技艺更是民族不朽的奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心是永恒记住昨天是明天。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在,爱情是永恒的。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄永垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
乐意去爱女
和诸
一样的美女。
Le dieu est immortel.
是不死的。
Si on s'aime,on est immortel.
只要们相爱,
们就是不朽的。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
只相信一件事:人类的灵魂是不朽的,是不可摧毁的。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌的明天。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具的美才能永存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严刻,
们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业的持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,们不朽的领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童是
们斗争的花朵,是
们战斗的理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让首先引用艾萨克·牛顿爵士的不朽之言:“
们筑的墙太多而建的桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
们的女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹的帮助下,人工产下了一个女婴,这
既没有男性,也没有痛苦:通过
性繁殖孕育的小生命使范思哲女郎获得了永生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中的这种永不休止的延续性足以证明作品本身要远比一个总统的话持续得更为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高上权力的玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣
将捉拿织女回天庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中永放光芒的不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼
不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年刺绣技艺更
不朽
奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心永恒记住昨
明
。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我眼里,爱情永恒
。
Les héros du peuple sont immortels.
人英雄永垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱女和诸
一样
美女。
Le dieu est immortel.
不死
。
Si on s'aime,on est immortel.
只要我们相爱,我们就不朽
。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
我只相信一件事:人类灵魂
不朽
,
不可摧毁
。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌明
。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具美才能永存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,我们满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,我们不朽领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童
我们斗争
花朵,
我们战斗
理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让我首先引用艾萨克·牛顿爵士不朽之言:“我们筑
墙太多而建
桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹
帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育
小生命使范思哲女郎获得了永生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中这种永不休止
延续性足以证明作品本身要远比一个总统
话持续得更为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力玉
绝不能容忍任何忤逆
宫禁令
行为!他立即派遣
将捉拿织女回
庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中永放光芒
不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年的刺绣技艺更是民族不朽的奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心是永恒记住昨天是明天。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在眼里,
情是永恒的。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄永垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
乐意去
女
和诸
一样的美女。
Le dieu est immortel.
是不死的。
Si on s'aime,on est immortel.
只要相
,
就是不朽的。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
只相信一件事:人类的灵魂是不朽的,是不
摧毁的。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌的明天。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具的美才能永存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,满怀敬意地怀念他并回顾其对这一事业的持久贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,不朽的领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童是
斗争的花朵,是
斗的理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让首先引用艾萨克·牛顿爵士的不朽之言:“
筑的墙太多而建的桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
的女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹的帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育的小生命使范思哲女郎获得了永生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中的这种永不休止的延续性足以证明作品本身要远比一个总统的话持续得更为长久。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力的玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣将捉拿织女回天庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中永放光芒的不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
话中,吸血鬼是不死之身。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传的刺绣技艺更是民族不朽的奇芭。
Que l'ame est immortelle, et qu'hier c'est demain.
记住心是恒记住昨天是明天。
A mes yeux, l’amour est immortel.
在我眼里,爱情是恒的。
Les héros du peuple sont immortels.
人民英雄垂不朽。
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱女和诸
一样的美女。
Le dieu est immortel.
是不死的。
Si on s'aime,on est immortel.
只要我们相爱,我们就是不朽的。
A.T.: Je ne crois qu’une une seule chose ;l’âme humaine est immortelle et indestructible.
我只相信一件事:人类的灵魂是不朽的,是不可摧毁的。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌的明天。
Le pouvoir s'évanouisse, l'époque se change, seulement la beauté d'ingéniosité qui se solidifie dans le passé sera immortelle.
权利会消失,时代会变迁,只有凝结在其中中匠心独具的美才能存。
En cette heure solennelle, nous rendons hommage à sa mémoire et rappelons sa contribution immortelle à la cause.
在此庄严时刻,我们满怀敬意怀念他并回顾其对这一事业的持
贡献。
À ce propos notre leader immortel Amilcar Cabral disait : « Les enfants sont les fleurs de notre lutte et la raison de notre combat ».
在这方面,我们不朽的领导人阿米尔卡·卡布拉尔说过,“儿童是我们斗争的花朵,是我们战斗的理由”。
Je commencerai par reprendre à mon compte les propos immortels de Sir Isaac Newton : « Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts ».
让我首先引用艾萨克·牛顿爵士的不朽之言:“我们筑的墙太多而建的桥却不够”。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们的女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹的帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育的小生命使范思哲女郎获得了生。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中的这种不休止的延续性足以证明作品本身要远比一个总统的话持续得更为长
。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力的玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣将捉拿织女回天庭问罪。
Les trois principes de la réunification nationale - à savoir l'indépendance, la réunification pacifique et la grande unité de la nation - énoncés par le grand leader, le camarade Kim Il Sung, constituent le programme commun de réunification de la nation et une oeuvre immortelle qui marquera à jamais l'histoire du mouvement de la réunification.
伟大领袖金日成同志制订了国家统一三大原则,即独立、和平统一和民族大团结,并加以改进,使其成为国家共同统一方案,创建了将在国家统一运动历史中放光芒的不朽功绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。