法语助手
  • 关闭
f.
1.耻辱,羞耻:
à la ~ de qn 使某人感到耻辱
être [faire] la ~ de 成为...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬不知耻
~ à celui qui ... 让...人感到羞耻吧

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难为情
avoir ~ 感到惭愧,感到羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子,讨了个没趣
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人感到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事感到惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴尬;模糊,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 谬, ;déception望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(自己)不会游泳而感到羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,惭愧,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及会士如此恶劣犯罪行为,我们深感愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯脑袋时你们可以听到大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份为耻

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是人类耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就不感到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将感到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


job, jobard, jobarder, jobarderie, jobardise, jobelin, jober, jocasse, jociste, jockey,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻辱,羞耻:
à la ~ de qn 使某人感到耻辱
être [faire] la ~ de 成为...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬不知耻
~ à celui qui ... 让...人感到羞耻吧

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难为情
avoir ~ 感到惭愧,感到羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子灰回来,讨了个没趣回来
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人感到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事感到惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(自己)不会游泳而感到羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及会士如此恶劣犯罪行为,我们深感愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份为耻

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是人类耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就不感到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将感到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


jogging, johachidolite, johannesburg, johannique, johannite, johannsénite, johjakarta, johnbaumite, johnite, Johnius,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻辱,羞耻:
à la ~ de qn 使某人感到耻辱
être [faire] la ~ de 成为...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬知耻
~ à celui qui ... 让...人感到羞耻吧

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难为情
avoir ~ 感到惭愧,感到羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子灰回来,讨了个没趣回来
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人感到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事感到惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴尬;模糊

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(自己)会游泳而感到羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及会士如此恶劣犯罪行为,我们深感愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们以前战斗人员身份为耻

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是人类耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就感到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将感到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


jointage, jointé, jointement, jointif, jointoiement, jointoyage, jointoyer, jointoyeur, jointure, joint-venture,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻辱,羞耻:
à la ~ de qn 使某人感到耻辱
être [faire] la ~ de 成为...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬不知耻
~ à celui qui ... 让...人感到羞耻吧

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难为情
avoir ~ 感到惭愧,感到羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子灰回来,讨了个没趣回来
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人感到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事感到惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴尬;模糊,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(自己)不会游泳而感到羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及会士如此恶罪行为,我们深感愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份为耻

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是人类耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就不感到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将感到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


Joliot-curie, joliotite, Jolivet, jollylite, jollyte, Jonas, jonc, joncacées, joncer, jonchaie,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻,羞耻:
à la ~ de qn 使某人感到耻
être [faire] la ~ de ...
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬不知耻
~ à celui qui ... 让...人感到羞耻吧

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难
avoir ~ 感到惭愧,感到羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰一鼻子灰回来,讨个没趣回来
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人感到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其某事感到惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴尬;模糊,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气,我惭愧得哭一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

(自己)不会游泳而感到羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

某些司铎及会士如此恶劣犯罪行,我们深感愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认这种做法是人类

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就不感到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将感到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


jonésite, jonglage, jongler, jonglerie, jongleur, jonkheer, jonque, jonquette, Jonquières, jonquille,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,

用户正在搜索


journalisme électronique (jet), journaliste, journalistique, journée, journellement, journoyer, jours, joute, jouter, jouteur,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,

用户正在搜索


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻辱,羞耻:
à la ~ de qn 使某到耻辱
être [faire] la ~ de 成为...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬知耻
~ à celui qui ... 让...到羞耻吧

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难为情
avoir ~ 到惭愧,到羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子灰回来,讨了个没趣回来
faire ~ à qn 丢某脸;使某到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某使其对某事到惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴尬;模糊清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(自)游泳而羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及如此恶劣犯罪行为,我们深愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们以前战斗员身份为耻

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰,收这些他妈犹太包裹你就到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


jubilation, jubilatoire, jubilé, jubiler, juché, juchée, jucher, juchoir, judaïcité, judaïque,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻辱,耻:
à la ~ de qn 使某人耻辱
être [faire] la ~ de 成为...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬不知耻
~ à celui qui ... 让...耻吧

2.愧,惭愧:
fausse ~ 怯,难为情
avoir ~ 惭愧,
rougir de ~ 愧得脸通红
mourir de ~ 愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子灰回来,讨了个没趣回来
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事惭愧


3.拘束,局促;


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂,惭愧;尴尬;模糊,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(自己)不会游泳而

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及会士如此恶劣犯罪行为,我们深愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam缩回脑袋时你们可以听大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份为耻

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是人类耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就不耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


judéo-chrétianisme, judéo-chrétien, judéo-christianisme, judéo-espagnol, judicature, judiciaire, judiciairement, judicieusement, judicieux, judo,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻辱,羞耻:
à la ~ de qn 使某人到耻辱
être [faire] la ~ de 成...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬不知耻
~ à celui qui ... 让...到羞耻吧

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难
avoir ~ 到惭愧,到羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰一鼻子灰回来,讨个没趣回来
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事到惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴尬;模糊,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux可耻,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是,我惭愧得哭一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

(自己)不会游泳而羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及会士如此恶劣犯罪行,我们深愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认这种做法是人类耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就不到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无耻地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


jugeur, juglandacées, Juglandiphyllum, Juglans, Juglar, jugulaire, juguler, jugum, juif, juillet,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.耻辱,羞耻:
à la ~ de qn 使某人感到耻辱
être [faire] la ~ de 成为...耻辱
Quelle ~ ! 多么可耻事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无耻,恬不知耻
~ à celui qui ... 让...人感到羞耻吧

2.羞,惭:
fausse ~ 羞怯,难为情
avoir ~ 感到惭,感到羞
rougir de ~ 羞得脸通红
mourir de ~ 羞得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子灰回来,讨了个没趣回来
faire ~ à qn 丢某人脸;使某人感到羞
faire ~ à qn de qch. 某人使其对某事感到惭


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
laver la honte雪耻
quelle honte !多么可耻啊!
être rouge de honte因羞而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞,惭;尴尬;模糊,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,负,高傲,傲慢;honteux可耻,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(己)不会游泳而感到羞耻

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

对于某些司铎及会士如此恶劣犯罪行为,我们深感和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听到头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种耻辱之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份为耻

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪耻辱

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是人类耻辱

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈犹太人包裹你就不感到羞耻吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现己在无耻地指苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来是耻辱。

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将感到羞耻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


jules, julgoldite, Julia, Juliana, julianite, julien, juliénas, juliénite, julienne, Juliette,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,
f.
1.,羞:
à la ~ de qn 使人感
être [faire] la ~ de 成为...
Quelle ~ ! 多么可事!
avoir perdu toute ~, avoir toute ~ bue <转>厚颜无,恬不知
~ à celui qui ... 让...人感

2.羞愧,惭愧:
fausse ~ 羞怯,难为情
avoir ~ 感惭愧,感羞愧
rougir de ~ 羞愧得脸通红
mourir de ~ 羞愧得要命
revenir avec sa courte ~ 碰了一鼻子灰回来,讨了个没趣回来
faire ~ à qn 丢脸;使人感羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备人使其对事感惭愧


3.拘束,局促;羞怯


常见用法
c'est une honte !这真是个
laver la honte雪
quelle honte !多么可啊!
être rouge de honte因羞愧而脸红

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • confus, e   a. 混乱,混杂;羞愧,惭愧;尴尬;模糊,不清楚

形容词变化:
honteux, honteuse
副词变化:
honteusement
近义词:
confusion,  déshonneur,  embarras,  flétrissure,  affront,  humiliation,  ignominie,  infamie,  opprobre,  turpitude,  gêne,  pudeur,  retenue,  componction,  remords,  scandale,  abjection,  indignité,  malaise,  scrupule
反义词:
audace,  gloire,  honneur,  orgueil,  effronterie,  fierté,  impudeur,  indécence
联想词
fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;honteux,不光彩;peur怕,害怕;pitié怜悯,恻隐之心;lâcheté怯懦;arrogance傲慢,狂妄自大;horreur恐怖,恐惧;hypocrisie伪善,虚伪;bêtise愚蠢,愚笨;connerie废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;déception失望;

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是

Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.

他们使得我满肚子全是怒气了,我惭愧得哭了一天。

Il a honte de ne pas savoir nager.

他为(自己)不会游泳而感

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱堂姐,说来惭愧,我饿了。"

Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.

司铎及会士如此恶劣犯罪行为,我们深感愧疚和遗憾。

Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.

“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!

如果被大家知道了这件糗事,那该有多啊。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯缩回脑袋时你们可以听大头针落地声音。

Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?

我们怎能继续生活在这种之中

Par le passé, notre niveau d'analphabétisation était une honte.

我国文盲率过去一直高得令人羞愧。

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我羞愧。”

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他们不以前战斗人员身份

La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.

极端贫困和饥饿是我们这个世纪

Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.

特别报告员认为这种做法是人类

Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.

达尔富尔人民痛苦令世界蒙羞。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联乌克兰人,收这他妈犹太人包裹你就不感吗?

Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.

他却发现自己在无地指责苏丹。

Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.

因此,妓女给整个家庭带来

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

坚持这种过时概念五个国家中任何一国终将感

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 honte 的法语例句

用户正在搜索


junoïte, Junon, junonien, Junot, junte, jupe, jupe-culotte, jupette, jupier, Jupin,

相似单词


Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia,