Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
门
卧室的门

和某人接触
花园
, 合拢:
嘴巴
衣

盖很紧。
, 闭
, 合
:
了。
, 被合
:
很容易盖
。 se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应该关
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门关
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请关
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关
,而不必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
:
窗
门
门; 
, 封锁, 封
; (用墙等)围住; [引, 民]
好(人或动物):
卧室的门
好柜子
店门,
店, 停业
门了!
线路
好
, 合拢:
嘴巴

掉(水, 电等); 停止使用:
掉
掉水龙头
掉收音机
括号
最后, 殿后
:
门一天的商店
, 
, 合
:
了。 
, 被合
:
。
电视
电
星期天
门

前面系se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头
水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不
的时候,应该
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记
窗。
Fermez la porte à clé!
锁好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前
了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是
着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了
门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于
状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与
,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门
,而不必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了
门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正
窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
门
让坏思想侵入
受欢迎。
卧室的门
门, 关
,
业
产生一种感情; 使自己
再产生一种感情
, 合拢:
嘴巴
收紧
合拢
衣
止使用:
好。
, 闭
, 合
:
了。 

久就可以愈合。
, 被合
:
。
业已经有几年了se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马
在的时候,应该关
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日
营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门关
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请关
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关
,而
必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,
过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
门
让坏思想侵入
受欢迎。
卧室的门
门, 关
,
业
产生一种感情; 使自己
再产生一种感情
, 合拢:
嘴巴
收紧
合拢
衣
止使用:
好。
, 闭
, 合
:
了。 

久就可以愈合。
, 被合
:
。
业已经有几年了se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马
在的时候,应该关
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日
营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门关
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请关
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关
,而
必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,
过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


外
; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
卧室的
, 关店, 停业
了!

种感情; 使自己不再

种感情
个花园
, 合拢:
嘴巴
封信
衣
部分:
笔帐

的商店
, 闭
, 合
:
自动关
了。
品输入的国家
, 被合
:
。
关
:se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁
了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应该关
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁好
!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先
轻轻地把
关
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今
气真冷,请关
,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关
。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将
关
,而不必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关
窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关
。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
门
, 封锁, 封
; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
卧室的门

路
, 合拢:
嘴巴
衣

紧。
, 
, 合
:
了。 
, 被合
:
容易
。 se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应该关
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门关
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关
了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请关
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关
状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关
,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关
,而不必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
门
)围住; [引, 民]关好(人或动物):
卧室的门
业
, 合拢:
拳头
嘴巴



合拢
衣
); 
使用:
音机
。
, 闭
, 合
:
了。
不久就可以愈合。
, 被合
:
。
业已经有几年了se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应该关
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门关
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请关
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特
厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需
通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关
,而不必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
门
, 
, 
; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
卧室的门
边境
线路
, 合拢:
嘴巴
一
信
衣
总
不好。
个盒子盖很紧。
, 
, 合
:
了。
伤口不久就可以愈合。 
, 被合
:
盒子很容易盖
。
条连衣裙在前面系se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙
门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应该关
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门关
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关
了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着的,街
的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请关
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关
状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵
好把窗户关
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关
,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
将门关
,而不必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面
着,不过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
闭:
窗
门
]
到处不受欢迎。
门;
闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]
好(人或动物):
卧室的门
好柜子
店门,
店, 停业
门了!
]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
好
, 合拢:
嘴巴
衣
]接通
流
掉(水,
等); 停止使用:
掉
掉水龙头
掉收音机
括号
:
门一天的商店
, 闭
, 合
:
了。
睡着了。
国产品输入的国家
, 被合
:
。 




门
们停业已经有几年了se fermer: étranger, hostile, rebelle, sourd, buté, énigmatique, impassible, impénétrable, renfermé, refermer, renfermer, cicatriser, guérir,
se fermer: accueillant, ouvert, accessible, apte, doué, communicatif, expansif, expressif, exubérant, s'abandonner, s'épancher,
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户
。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁门了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我
动水龙头
水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应该
马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记
窗。
Fermez la porte à clé!
锁好门!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把门
了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前
闭了,谢谢您的理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是
着的,街
的声音还是使
无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请
门,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了
门。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于
闭状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与
闭,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门
,而不必备份的解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,
门窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了
门。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正在窗台
有些痕迹。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。