法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使级, 贬黜
2. [转, 书]使失去尊严, 使卑微; 使堕落
3.

dégrader qch 低某事物

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期下雨把路毁坏了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 显得卑微; 堕落
2. 、品质


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们的关系恶化了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了

助记:
dé向下+grad等级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等级,行走

派生:

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation级;diminuer缩小,缩减,减少,低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显我们的神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔的龙骑士级成下级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

他的记忆力逐年衰退

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢复的退化地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的教育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢复退化土地的一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

失所者在营地的生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些退化土地约有3/4是在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总的人道主义情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾的是,这一人道主义局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动的范围、频率和质量已经因为资金不足而呈下滑趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村的很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥走和化学污染威胁着水的质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民的安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势显著恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林的情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降级, 贬
2. [转, 书]使失去尊严, 使卑微; 使堕落
3. 降低价值:

dégrader qch 降低某事物价值

4.
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期下雨把路了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 显得卑微; 堕落
2. 价值、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢一个军官
nos relations se sont dégradées我们的关系恶化了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了

助记:
dé向下+grad等级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等级,行走

派生:

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation降级;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

酒!酒精会明显我们的神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔的龙骑士降级成下级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

他的记忆力逐年衰退

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢复的退化地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的教育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢复退化土地的一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些退化土地约有3/4是在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总的人道主义情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾的是,这一人道主义局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动的范围、频率和质量已经因为资金不足而呈下滑趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村的很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥流走和化学污染威胁着水的质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民的安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势显著恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林的情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降
2. [转, 书]使失去尊严, 使卑微; 使堕落
3. 降低价值:

dégrader qch 降低某事物价值

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期下雨把路毁坏了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 显得卑微; 堕落
2. 价值、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们的关系恶
son état s'est encore dégradé他的状况又恶

助记:
dé向下+grad等+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等,行走

派生:

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显我们的神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧,降低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔的龙骑士降成下龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

他的记忆力逐年

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢复的地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的教育质量继续恶

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢复地的一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些地约有3/4是在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总的人道主义情况继续

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾的是,这一人道主义局势仍在继续

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动的范围、频率和质量已经因为资金不足而呈下滑趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村的很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

肥流走和学污染威胁着水的质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民的安全状况在继续

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势显著

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林的情况在继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降级, 贬黜
2. [转, 书]使失去, 使卑微; 使堕落
3. 降低价值:

dégrader qch 降低某事物价值

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期下雨把路毁坏了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去得卑微; 堕落
2. 价值、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们关系恶化了
son état s'est encore dégradé他状况又恶化了

助记:
dé向下+grad等级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等级,行走

派生:
  • dégradation   n.f. 降级,贬黜;毁坏,坏,破败

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation降级;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明我们神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔龙骑士降级成下级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

记忆力逐年衰退

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢复退化地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢复退化土地一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些退化土地约有3/4是在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总人道主义情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主义局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动范围、频率和质量已经因为资金不足而呈下滑趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥流走和化学污染威胁着水质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降级, 贬黜
2. [转, 书]使失去尊严, 使微; 使堕落
3. 降低价值:

dégrader qch 降低某事物价值

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期下雨把路毁坏了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 微; 堕落
2. 价值、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们的关系恶化了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了

助记:
dé向下+grad等级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等级,行走

派生:
  • dégradation   n.f. 降级,贬黜;毁坏,坏,破败

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation降级;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明我们的神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔的龙骑士降级成下级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

他的记忆力逐年衰退

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢复的退化地

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

的教育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢复退化土地的一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些退化土地约有3/4是在干旱地

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总的人道主义情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾的是,这一人道主义局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动的范围、频率和质量已经因为资金不足而呈下滑趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村的很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥流走和化学污染威胁着水的质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

阿族居民的安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林的情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降级, 贬黜
2. [转, 书]使失去尊严, 使卑微; 使堕
3. 降低

dégrader qch 降低某事物

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期下雨把路毁坏了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 显得卑微; 堕
2. 、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们关系恶化了
son état s'est encore dégradé他状况又恶化了

助记:
dé向下+grad等级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等级,行走

派生:
  • dégradation   n.f. 降级,贬黜;毁坏,坏,破败

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation降级;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显我们神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔龙骑士降级成下级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

记忆力逐年

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢化地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲教育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢土地一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些土地约有3/4是在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总人道主义情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主义局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动范围、频率和质量已经因为资金不足而呈下滑趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥流走和化学污染威胁着水质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势显著恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降级, 贬黜
2. [转, 书]使失去尊严, 使卑微; 使堕落
3. 降低价值:

dégrader qch 降低某事物价值

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期雨把路毁坏了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 显得卑微; 堕落
2. 价值、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们的关系恶化了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了

助记:
+grad级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 级,行走

派生:
  • dégradation   n.f. 降级,贬黜;毁坏,坏,破败

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation降级;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显我们的神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象恶化,降低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔的龙骑士降级成级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

他的记忆力逐年衰退

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢复的退化地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的教育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢复退化土地的一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些退化土地约有3/4是在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总的人道主义情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾的是,这一人道主义局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动的范围、频率和质量已经因为资金不足而呈趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村的很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥流走和化学污染威胁着水的质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民的安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势显著恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林的情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降级, 贬黜
2. [转, 书]使失去尊严, 使卑微; 使堕落
3. 降低价值:

dégrader qch 降低某事物价值

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期路毁坏了。

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 显得卑微; 堕落
2. 价值、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们的关系恶化了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了

助记:
dé向+grad等级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等级,行走

派生:
  • dégradation   n.f. 降级,贬黜;毁坏,坏,破败

近义词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

反义词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation降级;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显我们的神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔的龙骑士降级成级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

他的记忆力逐年衰退

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要的退化地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的教育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为退化土地的一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些退化土地约有3/4在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总的人道主义情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾的,这一人道主义局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动的范围、频率和质量已经因为资金不足而呈趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都水井,尽管农村的很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥流走和化学污染威胁着水的质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民的安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势显著恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林的情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,
v. t.
1. 使降级, 贬黜
2. [转, 书]使失去尊严, 使卑微; 使堕落
3. 降低价值:

dégrader qch 降低某事物价值

4. 毁坏, 坏:
Les longues pluies ont dégradé les chemins. 长期下雨把路毁坏

5. 使(光线, 色彩)渐弱

se dégrader v. pr.
1. 失去尊严, 显得卑微; 堕落
2. 价值、品质降低


常见用法
dégrader un militaire罢免一个军官
nos relations se sont dégradées我们的关系恶化
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化

助记:
dé向下+grad等级+er动词后缀

词根:
grad, gréd, grès, gress 等级,行走

生:
  • dégradation   n.f. 降级,贬黜;毁坏,坏,破败

词:
abâtardir,  abîmer,  affouiller,  altérer,  atrophier,  avilir,  corrompre,  destituer,  diminuer,  délabrer,  endommager,  esquinter,  mutiler,  ravager,  saboter,  déconsidérer,  défigurer,  déformer,  dénaturer,  dévaloriser

se dégrader: dégénérer,  dépérir,  empirer,  pourrir,  s'abâtardir,  s'avilir,  s'étioler,  se gâter,  se prostituer,  corser,  détériorer,  tendre,  tomber,  aggraver,  atrophier,  corrompre,  déroger,  gâter,  envenimer,  délabrer,  

词:
amender,  améliorer,  assainir,  conférer,  embellir,  ennoblir,  vivifier,  élever,  convertir,  corriger,  décorer,  détacher,  entretenir,  refaire,  relever,  respecter,  restaurer,  réhabiliter,  réparer,  sanctifier

se dégrader: s'améliorer,  

联想词
altérer使改变,变更;aggraver加重;pourrir腐烂,腐败;compromettre提交法官仲裁;nuire害,危害;affecter影响;stabiliser稳定;dégradation降级;diminuer缩小,缩减,减少,降低;menacer威胁,恐吓;abîmer坏,毁坏;

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显我们的神经元。

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低度。

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔的龙骑士降级成下级龙军士.

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

他的记忆力逐年衰退

Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.

确定迫切需要恢复的退化地区。

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的教育质量继续恶化。

La reforestation est considérée comme une mesure essentielle pour remettre en état les terres dégradées.

再造林被认为是恢复退化土地的一种关键活动

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地的生活日益恶化

Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.

这些退化土地约有3/4是在干旱地区。

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总的人道主情况继续恶化

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主局势继续恶化

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾的是,这一人道主局势仍在继续恶化

À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.

但是,政治局势从2月底开始恶化

Faute de ressources financières, la gamme et la qualité des sports se sont dégradées.

7 马拉维体育运动的范围、频率和质量已经因为资金不足而呈下滑趋势

Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.

结果,芬兰到处都是水井,尽管农村的很多水井都已陈旧,结构年久失修

L'écoulement d'engrais et la pollution chimique dégradent dangereusement la qualité de l'eau.

化肥流走和化学污染威胁着水的质量和公众健康。

La situation en matière de sécurité pour la population non albanaise continue de se dégrader.

非阿族居民的安全状况在继续恶化

Mais la situation se dégrade progressivement et l'opération reste fragile à bien des égards.

但局势在逐渐恶化,而这一行动在许多方面仍很脆弱。

Les conditions de sécurité se sont gravement dégradées dans l'ensemble depuis mon dernier rapport.

自我上次报告以来,布隆迪总体安全局势显著恶化

Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.

该委员会认为穆斯林的情况在继续恶化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégrader 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


dégradable, dégradant, dégradateur, dégradation, dégradé, dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant,