法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (身心方面的)不健全,机能不全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不足
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance不足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理学;neurologique神经学的;négligence草率,粗心大意,漫不经心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意到了存在的缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%的母亲患有营养不良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否系统缺陷引,目前不清

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

须解决法律框架中的某些不足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商的选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

审计委员会已经确定了清理结束活动的若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资的另一个重要特点是解决所谓的市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重的弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血的女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺的索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委员会,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们须赞扬该报告揭露责任制办法的弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔的方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和能够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册的工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人委员会作出了类似的建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


diplospore, Diplotaxis, diploténie, diplotératologie, Diplovertebron, Diplozoon, dipnényle, dipneumone, dipneuste, dipneustes,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面)不健全,机能不全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不足
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance不足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant;pathologie理学;neurologique神经学;négligence草率,粗心大意,漫不经心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意到了存在缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%母亲患有营养不良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否由免疫系统缺陷引,目前还不清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

还必须解决法律框架中某些不足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

审计委员会已经确定了清理结束活动弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资另一个重要特点是解决所谓市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委员会,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们必须赞扬该报告揭露责任制办法弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和能够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人委员会作出了类似建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛或疾可能是终身,也可能是暂时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


dipropargyle, dipropényl, diprophylline, dipropionate, dipropionyle, dipropyl, dipropyldécane, dipropyloctane, diprosope, diprosopie,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面的)不健全,机能不全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不足
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance不足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理学;neurologique神经学的;négligence草率,粗心不经心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注到了存在的缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%的母亲患有营养不良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否由免疫系统缺陷引,目前还不清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

还必须解决法律框架中的某些不足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商的选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

审计委经确定了清理结束活动的若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资的另一个重要特点是解决所谓的市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重的弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血的女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺的索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们必须赞扬该报告揭露责任制办法的弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔的方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和能够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册的工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿人委作出了类似的建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


dipsopathie, dipsophobie, dipsothérapie, diptère, Dipterex, Diptéridacées, diptérocarpacées, diptérocarpe, Dipterocarpus, diptérologie,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面)不健全,机能不全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不足
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance不足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理学;neurologique神经学;négligence草率,粗心大意,漫不经心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意到了存在缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%患有营养不良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否由免疫系统缺陷引,目前还不清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

还必须解决法律框架中某些不足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

查也揭露了挑选这位零售商选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

计委员会已经确定了清理结束活动若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资另一个重要特点是解决所谓市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中议了存在材料欠缺索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委员会,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们必须赞扬该报告揭露责任制办法弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和能够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍妨碍该登记册工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人委员会作出了类似建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身,也可能是暂时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


dipyridine, dipyridyle, dipyrisation, dipyrite, Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面的)不健全,机能不全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不足
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance不足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理学;neurologique神经学的;négligence草率,粗心大意,漫不经心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意到了存在的缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%的母亲患有营养不良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症免疫系统缺陷引,目前还不清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

决法律框架中的某些不足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商的选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

审计委员会已经确定了清理结束活动的若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资的另一个重要特点决所谓的市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重的弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血的女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

,令人怀疑单经费就能够纠正制度的缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺的索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委员会,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们赞扬该报告揭露责任制办法的弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔的方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和能够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册的工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人委员会作出了类似的建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能终身的,也可能暂时的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


directivité, Directoire, directorat, directorial, directoriale, directrice, dirédaoua, diremption, dires, Diretmus,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面的)不健全,机能不全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不足
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance不足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理学;neurologique神经学的;négligence草率,粗心大意,漫不经心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意在的缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%的母亲患有营养不良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否由免疫系统缺陷引,目前还不清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

还必须解决法律框架中的某些不足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露零售商的取工作在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

审计委员会已经确定清理结束活动的若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资的另一个重要特点是解决所谓的市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重的弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血的女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议在材料欠缺的索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委员会,它承认缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们必须赞扬该报告揭露责任制办法的弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔的方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感,需要和能够纠正些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看,在些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册的工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人委员会作出类似的建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


dirimante, dirimer, Dirofilaria, dirofilariose, dis-, disaccharide, disalicylate, disamare, disant, Disastérides,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面的)不健全,机能不全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不足
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance不足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理;neurologique的;négligence草率,粗心大意,漫不心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意到了存在的缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%的母亲患有营养不良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否由免疫系统缺陷引,目前还不清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

还必须解决法律框架中的某些不足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商的选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

审计委员会已确定了清理动的若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资的另一个重要特点是解决所谓的市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重的弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血的女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是费是否就能够纠正制度的缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺的索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委员会,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们必须赞扬该报告揭露责任制办法的弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔的方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和能够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册的工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人委员会作出了类似的建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面的)健全,机能全,功能减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,
déficience mentale智能缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance足,贫乏,缺乏;incapacité无能力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理学;neurologique学的;négligence草率,粗心大意,心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意到了存在的缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%的母亲患有营养良和贫血。

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否由免疫系统缺陷引,目前还清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

还必须解决法律框架中的某些足之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商的选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

会已确定了清理结束活动的若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资的另一个重要特点是解决所谓的市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重的弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血的女婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是费是否就能够纠正制度的缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺的索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知会,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们必须赞扬该报告揭露责任制办法的弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔的方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和能够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册的工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人会作出了类似的建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


discohexastres, discoïdal, discoïde, discolites, discométrie, Discomyces, discomycètes, disconformité, discontacteur, discontinu,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,
n.f.
1. (身心方面)不健全,机不全,功减退
déficience de la mémoire记忆力减退
déficience de la volonté意志减退
2. 〈引〉欠缺,缺陷,不
déficience mentale缺陷

Fr helper cop yright
近义词:
asthénie,  carence,  défaut,  défaillance,  faiblesse,  imperfection,  lacune,  manque,  tare,  fragilité,  indigence,  insuffisance,  nullité,  néant,  pauvreté,  inexistence,  disette,  limite,  débilité
反义词:
abondance,  excédent,  excès,  résistance,  exubérance
联想词
handicap退让条件;surdité聋;cécité盲,失明;carence无财产,无资产;insuffisance,贫乏,缺乏;incapacité力,无资格;souffrant苦难;pathologie病理学;neurologique神经学;négligence草率,粗心大意,漫不经心;faiblesse弱,衰弱,虚弱;

Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.

但我们注意到了存在缺陷。

Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

约有70%母亲患有营养不良和贫

On ignore si le cancer résulte d'une déficience du système immunitaire.

对于癌症是否由免疫系统缺陷引,目前还不清楚。

Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.

还必须解决法律框架中某些不之处。

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而审查也揭露了挑选这位零售商选取工作存在着种种弱点

Le Comité des commissaires aux comptes a décelé plusieurs déficiences dans la fonction liquidation.

审计委员会已经确定了清理结束活动若干弱点。

Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.

创新性筹资另一个重要特点是解决所谓市场失灵。

La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.

联合国资金行政管理有严重弱点。

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫婴比男婴多。

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就够纠正制度缺陷

Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.

小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺索赔。

Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.

人口基金告知委员会,它承认这一缺陷

Le rapport a le mérite de mettre à jour les déficiences des mécanismes de responsabilisation.

我们必须赞扬该报告揭露责任制办法弱点。

L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.

融入社会生活国际组织提倡力残疾者享有平等权利。

Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.

螺孔螺纹损伤,通常用目测和将螺栓、火花塞旋入螺孔方法进行检验。

Nous estimons que ces déficiences doivent et peuvent être corrigées.

我们感到,需要和够纠正这些缺陷。

On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.

可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败

Des déficiences et ambiguïtés continuent de nuire aux travaux du Registre.

各种缺陷和含混之处仍然妨碍该登记册工作。

Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.

残疾加拿大人委员会作出了类似建议。

Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.

这种损伤、毛病或疾病可是终身,也可是暂时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficience 的法语例句

用户正在搜索


discoradiculaire, discord, discordance, discordance entre l'eau et le feu, discordant, discordante, discorde, discorder, discothécaire, discothèque,

相似单词


défibrillateur, défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié,