法语助手
  • 关闭
adj.
可争论的, 可争议的, 可质疑的
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable可以讨论的;contesté争议;justifié;contradictoire驳的,对的,对立的;incontestable无可争辩的,无可非议的,不容置疑的,确凿的;plausible可接纳的,很像真实的;indiscutable无可争议的,无可置疑的,无可辩驳的,确凿的;regrettable令人惋惜的;vérifiable可验证;vraisemblable像真实的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并讨论这些制,打击这些制并防止新的歧视制的发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀疑既有论原因也有实际原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委员会的报告中载有许多值得怀疑的分析的例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用的法律看起经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出的国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障的协定草案在许多方面是有疑问的。

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们的决定仅是行政上的,因此可能受到普通法院的对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害的目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑的;难点在于找到最适当的语言表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法委员会的一些结论看上去可能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


lunatique, lunaute, lunch, lundi, lundyite, lune, luné, lunetier, lunetière, lunette,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
可争论的, 可争议的, 可质疑的
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
反义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable可以讨论的;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;incontestable无可争辩的,无可非议的,不容置疑的,确凿的;plausible可接纳的,很的;indiscutable无可争议的,无可置疑的,无可辩驳的,确凿的;regrettable令人惋惜的;vérifiable可验证;vraisemblable的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并讨论这些制,打击这些制并防止新的歧视制的发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委员会的报告中载有许多值得怀疑的分析的例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自己来控制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用的法律看起来经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出的国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障的协定草案在许多方面是有疑问的。

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们的决定仅是行政上的,因此可能受到普通法院的反对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害的目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑的;难点在于找到最适当的语言来表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国法委员会的一些结论看上去可能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


lunulaire, lunule, lunulé, luocalcite, luochalybite, luodiallogite, luomagnésite, luotolite, luoyang, lupalite,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
可争论, 可争议, 可质疑
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
反义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable可以讨论;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳,反对,对立;incontestable无可争辩,无可非议,不容置疑,确凿;plausible,很像真实;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;regrettable令人惋惜;vérifiable可验证;vraisemblable像真实;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并讨论这些制,打击这些制并防止新歧视发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀疑既有理论原也有实际原

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

报告中载有许多值得怀疑分析例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自己来控制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用法律看起来经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障协定草案在许多方面是有疑问

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们决定仅是行政上此可能受到普通法院反对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好税务做法,并避免不恰当做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑;难点在于找到最适当语言来表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军贡献是很成疑问

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军贡献是很成疑问

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法一些结论看上去可能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


lurette, lurex, luron, lusaka, lusakite, luscadite, luscite, luscladite, lusin, lusitain,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
可争论, 可争议, 可
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
反义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable可以讨论;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳,反对,对立;incontestable无可争辩,无可非议,不容置,确凿;plausible可接纳,很像真实;indiscutable无可争议,无可置,无可辩驳,确凿;regrettable令人惋惜;vérifiable可验证;vraisemblable像真实;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并讨论这些制,打击这些制并防止新歧视发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断支持,但仍有

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀既有理论原因也有实际原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委员会报告中载有许多值得怀分析例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自己来控制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用看起来经不起

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障协定草案在许多方面是有

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们决定仅是行政上,因此可能受到普通法院反对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好税务做法,并避免不恰当做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置;难点在于找到最适当语言来表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军贡献是很成

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军贡献是很成

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法委员会一些结论看上去可能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


lustration, lustre, lustré, lustréedu, lustrer, lustrerie, lustreur, lustreuse, lustrine, lusungite,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
的, 争议的, 质疑的
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
反义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable以讨的;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;incontestable的,非议的,不容置疑的,确凿的;plausible接纳的,很像真实的;indiscutable争议的,置疑的,驳的,确凿的;regrettable令人惋惜的;vérifiable验证;vraisemblable像真实的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并这些制,打击这些制并防止新的歧视制的发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

述尽管得到了各种著名断的支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这提出怀疑既有理原因也有实际原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委员会的报告中载有许多值得怀疑的分析的例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

方面,由公司自己来控制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

些国家引用的法律看起来经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出的国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障的协定草案在许多方面是有疑问的。

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们的决定仅是行政上的,因此能受到普通法院的反对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害的目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

原则是置疑的;难点在于找到最适当的语言来表达这原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法委员会的看上去能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


lutéoline, luter, lutétien, lutétiu, lutétium, luth, luthéranisme, lutherie, luthérien, luthier,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
可争论的, 可争议的, 可质疑的
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
反义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable可以讨论的;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;incontestable无可争辩的,无可非议的,不容置疑的,确凿的;plausible可接纳的,很像真实的;indiscutable无可争议的,无可置疑的,无可辩驳的,确凿的;regrettable令人惋惜的;vérifiable可验证;vraisemblable像真实的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希讨论这些,打击这些防止新的歧视的发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委员会的报告中载有许多值得怀疑的分析的例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自己来控资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用的法律看起来经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出的国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障的协定草案在许多方面是有疑问的。

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们的决定仅是行政上的,因此可能受到普通法院的反对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好的税务做法,避免不恰当的做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害的目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑的;难点在于找到最适当的语言来表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法委员会的一些结论看上去可能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


lutteur, lux, luxation, luxe, luxé, luxembourg, Luxembourgeois, luxer, luxmètre, luxomètre,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
, 可, 可质疑
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
反义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable可以讨论;contesté议;justifié有道理;contradictoire反驳,反对,对立;incontestable无可,无可非议,不容置疑,确凿;plausible可接纳,很像真实;indiscutable无可,无可置疑,无可,确凿;regrettable令人惋惜;vérifiable可验证;vraisemblable像真实;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并讨论这些制,打击这些制并防止新歧视发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委员会报告中载有许多值得怀疑例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自己来控制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用法律看起来经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障协定草案在许多方面是有疑问

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们决定仅是行政上,因此可能受到普通法院反对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好税务做法,并避免不恰当做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑;难点在于找到最适当语言来表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军贡献是很成疑问

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军贡献是很成疑问

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法委员会一些结论看上去可能存在问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


luzerne, luzernière, luzin, luzon, luzonite, luzule, lvov, lx, lyase, lyases,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
可争论, 可争议, 可质疑
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable可以讨论;contesté争议;justifié有道理;contradictoire;incontestable无可争辩,无可非议,不容置疑,确凿;plausible可接纳,很像真实;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;regrettable令人惋惜;vérifiable可验证;vraisemblable像真实;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并讨论这些制,打击这些制并防止新歧视发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委员会报告中载有许多值得怀疑分析例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方司自己来控制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用法律看起来经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障协定草案在许多方是有疑问

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们决定仅是行政上,因此可能受到普通法院

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好税务做法,并避免不恰当做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止环境有害目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无可置疑;难点在于找到最适当语言来表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约核裁军贡献是很成疑问

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约核裁军贡献是很成疑问

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法委员会一些结论看上去可能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


lys, lysat, lyse, -lyse, lyser, lysergamide, lysergique, lysidine, lysigène, lysimachia,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,
adj.
争论的, 争议的, 质疑的
近义词:
discutable,  douteux,  incertain,  sujet à caution,  critiquable,  litigieux,  niable
反义词:
certain,  concluant,  assuré,  avéré,  évident,  incontestable,  indiscutable,  sûr,  vrai,  convaincant,  décisif,  flagrant,  irrécusable,  palpable,  parlant,  valable,  éclatant,  être assuré,  être avéré,  être fondé
联想词
discutable以讨论的;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;incontestable争辩的,无非议的,不容置疑的,确凿的;plausible的,很像真实的;indiscutable争议的,无置疑的,无辩驳的,确凿的;regrettable令人惋惜的;vérifiable验证;vraisemblable像真实的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

该政策希望揭露并讨论这些制,打击这些制并防止新的歧视制的发展

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

的报告中载有许多值得怀疑的分析的例子

D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自己来控制资金也有很大问题

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用的法律看起来经不起法律挑战

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出的国 民总产值数字很成问题

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果没有,就很难说不存在任何歧视。

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

关于和平与保障的协定草案在许多方面是有疑问的。

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他构协调令人怀疑。

À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。

Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.

有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他们的决定仅是行政上的,因此能受到普通法院的反对。

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

应当禁止对环境有害的目标。

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

这一原则是无置疑的;难点在于找到最适当的语言来表达这一原则。

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技术中性是否和视听部门有关值得怀疑。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous paraît contestable.

然而,该条约对核裁军的贡献是很成疑问的。

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.

毋庸讳言,国际法的一些结论看上去能存在问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contestable 的法语例句

用户正在搜索


ma(c)que, ma(c)quer, ma(h)ous, Maackia, maakite, maar, Maastrichtien, Mabille, Mabillon, Mably,

相似单词


contentif, contention, contentive, contenu, conter, contestable, contestataire, contestation, conteste, contesté,