C’est regrettable, mais on a fait des progrès.
有点可惜,但有进步。
C’est regrettable, mais on a fait des progrès.
有点可惜,但有进步。
Cette situation est aussi regrettable que superflue.
这是一种令和
必要
局势。
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.
可惜他得悉这事太晚了。
Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.
缔约国对杀伤员地雷
任何使用表示谴责。
Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.
安全理事会没有谴责此类行为,确实令。
L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.
最令是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边。
En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.
此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致良后果。
C'est tout à fait regrettable et incorrect.
这是非常令和
正确
。
Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.
是,这一
道主义局势仍在继续恶化。
Cela est tout à fait regrettable.
这当然是令
满意
。
Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.
上述男童死亡个案是一宗令
深感
悲剧。
Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.
我们都看到采取单边主义行动幸结果。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
国际社会在此事上沉默令
。
Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.
如果我们做到这一点,这至少会令
非常痛心。
Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.
我们很地看着和平进程放慢速度。
Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.
事实上,应该创下一个令
先例。
L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.
在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是令
。
Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.
令是,研究所
核心财务仍很差。
La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.
应该避免在解释中出现这种含混清之处
可
性。
Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.
幸
是,为履行这些承诺所取得
进展
足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。