法语助手
  • 关闭

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比间序列数据有助做出适当的决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

对两套问题所答复的比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来挥我们的相对优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

织之所以能用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司相对的规模和势力引起了一些值得考虑的问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域织开始的行动可能提供明确的相对优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多的比较研究将可促进这一领域的进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际织的相对力量都介入的全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案的相对优势没有随着间的推移而生有利的演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们的相对优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的比较优势必须争取把这些优势展到最理想的地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于两套问题所答复比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地既有存在来发挥我们优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它在许具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司规模和势力引起了一些值得考虑问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新比较优势,只有在风险企业家适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区组织开始行动可能提供明确优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

比较研究将可促进这一进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际组织力量都介入全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案优势没有随着时间推移而发生有利演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国话方面保持着几个明显比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门化和竞争优势也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己比较优势必须争取把这些优势发展到最理想地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助及时做出适当的决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

两套问题所答复的比较

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来发挥我们的优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发别统计数字使我们可以进行别问题比较

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司相的规模和势力引起了一些值得考虑的问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织开始的行动可能提供明确的优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多的比较研究将可促进这一领域的进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际组织的力量都介入的全局做法至重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案的优势没有随着时间的推移而发生有利的演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们的相优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国话方面保持着几个明显的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的比较优势必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于对两套问题所答复的比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来发挥我们的相对优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司相对的规模和势力引起了一些值得考虑的问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在业家的适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织开始的行动可能提供明确的相对优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多的比较研究将可促进这一领域的进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际组织的相对力量都介入的全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案的相对优势没有随着时间的推移而发生有利的演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们的相对优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的比较优势必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于对两套问题所答复的比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来发挥我们的相对优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司相对的规模和势力引起了一些值得考虑的问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在业家的适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织开始的行动可能提供明确的相对优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多的比较研究将可促进这一领域的进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际组织的相对力量都介入的全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案的相对优势没有随着时间的推移而发生有利的演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们的相对优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的比较优势必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于对两套问题所答复的比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们当地的既有存来发挥我们的相对优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司相对的规模和势力引起了一些值得考虑的问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有险企业家的适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织开始的行动可能提供明确的相对优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多的比较研究将可促进这一领域的进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际组织的相对力量都介入的全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案的相对优势没有随着时间的推移而发生有利的演

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们的相对优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的比较优势必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们相对优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于对两套问题所答复比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地有存在来发挥我们相对优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

公司相对规模和势力引起了一些值得考虑问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新比较优势领域,只有在风险企业适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织开始行动可能提供明确相对优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多比较研究将可促进这一领域进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同际组织相对力量都介入全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案相对优势没有随着时间推移而发生有利演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们相对优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合在促进伊拉克全对话方面保持着几个明显比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己比较优势必须争取把这些优势发展到最理想地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助及时做出适当的决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

对两套问题所答复的比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来发挥我们的相对优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发所以能发挥用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司相对的规模和势力引起了一些值得考虑的问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域开始的行动可能提供明确的相对优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多的比较研究将可促进这一领域的进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际相对力量都介入的全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案的相对优势没有随着时间的推移而发生有利的演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们的相对优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的比较优势必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于两套问题所答复比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在既有存在来发挥我们优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司规模和势力引起了一些值得考虑问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新比较优势领域,只有在风险企业家努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,一个区域组织开始行动可能提供明确优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多比较研究将可促进这一领域进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际组织力量都介入全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案优势没有随着时间推移而发生有利演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国话方面保持着几个明显比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己比较优势必须争取把这些优势发展到最理想地步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。

Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.

关于对两套问题所答复的比较分析。

Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.

因此,我们热切希望能通过我们在当地的既有存在来发挥我们的相对优势。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥用是因为它在许多领域具有比较优势。

Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.

步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比较分析。

La taille et la puissance comparatives des sociétés transnationales soulèvent des questions importantes.

跨国公司相对的规模和势力引起值得考虑的问题。

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.

获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。

Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.

因此,个区域组织开始的行动可能提供明确的相对优势。

On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.

更多的比较研究将可促进这领域的进步

Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.

采取让不同国际组织的相对都介入的全局做法至关重要。

En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.

因此,经营技术方案的相对优势没有随着时间的推移而发生有利的演变。

Au FNUAP, le domaine dans lequel nous avons un avantage comparatif est la prévention.

就人口基金而言,我们的相对优势是预防。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的比较优势必须争取把这优势发展到最理想的地步。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparative 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement, comparatrice, comparé, comparer,