C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的时候,我们挺幸运。
性
做...
做……
之一的可
性
很有运气
之一的成功机会
被治愈的机会在一天天变小
,可
性;
性;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的时候,我们挺幸运。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时生活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受
的
,
就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,
因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十
之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好运。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的是,
为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一
的机会,我们将付十
的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"
们真幸运。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸运的话,它可以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
这位国家法律的代表人今天总算是交了好运了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,
就有成功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可是现在好运象是真的走完了。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
气





做...
做……


气
气

;
当,
时,及时;
,

;
,

;
的,幸
的;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的时候,我们挺幸
。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好
!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时生活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好
的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好
。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸
的是,他为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸
。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸
的话,它
以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交了好
了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,他就有成功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好
!她确实很
爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好
,
是现在好
象是真的走完了。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
性
...
……
性
,及
;
,可
性;
性;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的
候,我们挺幸运。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有
生活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济

期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好运。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的是,他为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸运。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸运的话,它可以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交了好运了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,他就有成功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可是现在好运象是真的走完了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
性
做...
做……
性
下)

:
词
,可
性;
性;
,
异;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的时候,我们挺幸运。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时生活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不
接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好运。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的是,他为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸运。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸运的话,它可以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交了好运了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,他就有成功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真
霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可是现在好运象是真的走完了。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
性
做...
做……
性
:
自通俗拉丁语单词cadentia(发生;落下,跌落),
cadentia
自cadere(跌落,落下,倒下)
,可
性;
性;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.


薰衣草季刚开始的时候,我们挺幸运。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时生活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的
,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好运。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的
,他为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸运。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸运的话,它可以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他
位国家法律的代表人今天总算
交了好运了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,他就有成功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可
现在好运象
真的走完了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

性
做...
做……
性
,
;
,
性;
,
;
性;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的
候,我们挺幸运。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有
生活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退
期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好运。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的是,他为考
复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸运。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸运的话,它
以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交了好运了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,他就有成功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很
爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,
是现在好运象是真的走完了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
性
做...
做……
性
;
,跌
),而cadentia又源自cadere(跌
,
,倒
)
,倒
,可
性;
性;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣

开始的时候,我们挺幸运。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时
活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好运。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的是,他为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们
活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸运。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸运的话,它可以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交了好运了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,他就有成功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先
从伦敦出发以来一直都在走好运,可是现在好运象是真的走完了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
性
做...
做……
性
会

的
会在一天天变小
,巧合;风险;偶然,偶然性
,可
性;
性;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的时候,我们挺幸运。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好运!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时生活会给你第二次
。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
果我不想接受他的邀请,他就不会有任何
会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可
获得成功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好运的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的
会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好运。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸运的是,他为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的
会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸运。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸运的话,它可以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交了好运了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
果保罗继续努力工作,他就有成功的
会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可是现在好运象是真的走完了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




性
做...
做……
性



功机会
;
,可
性;
性;
的,幸
的;C'était le début de la saison des lavendes.Nous avons eu la chance.
这才是薰衣草季刚开始的时候,我们挺幸
。
Merci pour votre participation et bonne Chance !
感谢您的参与并祝您好
!
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时生活会给你第二次机遇。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可


功。
Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.
很好
的是,他因此错过的巴士掉进了河里。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继任者和法国队
够好
。
Par chance, il avait révisé ses leçons pour l'examen.
幸
的是,他为考试复习了。
J’espère que tu vas bien vivre et bien manger.Bonne chance !
(我希望你们生活好,吃的好。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur.
"他们真幸
。"扳道工说。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Avec un peu de chance, il peut être conservé jusqu'en 2016, pourquoi pas.
幸
的话,它可以保持到2016年,为什么不。
Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
他这位国家法律的代表人今天总算是交了好
了。
Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .
如果保罗继续努力工作,他就有
功的机会。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好
!她确实很可爱!
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
真倒霉。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好
,可是现在好
象是真的走完了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。