Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿 轮回
轮回 悲情?
悲情?
 , 天
, 天 , 天数,
, 天数,  运,
运,  数
数 听天
听天
 定性, 必然性; 必然
定性, 必然性; 必然 必然性
必然性 必然性
必然性 )灾难, 倒霉,
)灾难, 倒霉,  幸, 惨事, 恶运, 厄运
幸, 惨事, 恶运, 厄运 可避免
可避免 ,
, 可阻止
可阻止 ,
, 可抗拒
可抗拒 ;
; 能避开
能避开 ,
, 可避免
可避免 ,必然
,必然 ;
; ;
;
 正,
正,
 道,
道,
 平;
平; 合逻
合逻 ;
; ;
; ,骇人
,骇人 ;
; 中注定
中注定 ,宿
,宿
 ;
;Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿 轮回
轮回 悲情?
悲情?
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于敢于尝试 人来说,
人来说, 存在宿
存在宿 。
。
C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.
她正巧乘上那架爆炸 飞机, 真是在劫难逃。
飞机, 真是在劫难逃。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及 运
运 故事。
故事。
Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.
 屈服于历史宿
屈服于历史宿 取决于我们
取决于我们 努力。
努力。
Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.
但是非洲意识到这一情况,它 接受这种情况
接受这种情况
 可避免性。
可避免性。
La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.
饥饿并 是一个
是一个 运
运 问题,而是人为造成
问题,而是人为造成 。
。
La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.
饥饿并 是一个
是一个 运问题,而是人为造成
运问题,而是人为造成 。
。
La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.
我们认为,外层空间武器化并 是一种预知
是一种预知 和
和 可避免
可避免 结局。
结局。
Le rapport semble considérer l'inégalité comme une fatalité, qu'il ne remet pas vraiment en cause.
报告似乎认为两性
 平等来自
平等来自 运
运 安排,而且没有对此提出质疑。
安排,而且没有对此提出质疑。
Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.
悲剧 能成为我们
能成为我们
 运。
运。
J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.
早些时候我说过,非洲拒绝宿 和屈从。
和屈从。
Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.
正如我早先时候说过 ,这一局势
,这一局势 是
是 中注定
中注定 。
。
La fatalité ici serait de ne pas agir.
最严重 错误莫过于
错误莫过于 采取行动。
采取行动。
La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.
年轻妇女 应当将家庭虐待视为必然。
应当将家庭虐待视为必然。
Il n'y a pas de fatalité à cette situation.
这一局势并非一种 可避免
可避免 结局。
结局。
On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.
这一局面 能继续被接受为
能继续被接受为 可改变
可改变 现实。
现实。
Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.
你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住 真正机会——实际上是我们必须从
真正机会——实际上是我们必须从 运
运 手中夺来
手中夺来 机会。
机会。
Loin d'être une fatalité, la pauvreté résulte d'inégalités et d'injustices créées par l'homme.
贫穷远非 中注定,而是人为
中注定,而是人为
 平等和
平等和
 正现象
正现象 产物。
产物。
Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.
作为父母,我们 能对这一局面听之任之。
能对这一局面听之任之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。