法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球)停球
bloquer la bille (弹子戏)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时, 安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;通堵塞
  • embouteillage   n.m. 通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]结, 扣留:
bloquer des crédits 结存款

6. [建](砾、毛)铺填; (硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,;neutraliser消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]结, 扣留:
bloquer des crédits 结存款

6. [建](砾、毛)铺填; (硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,;neutraliser消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](砖石砾、毛石)铺填; ()充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller;supprimer除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper止,住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 文章合并成
bloquer les jours de congé 假日并


2. 封锁:
bloquer un port 封锁个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用椅子堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻住:
La route est bloquée. 道路不了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

为什么呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 停止, 止, 刹; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹刹车[汽车]


4. , 塞, 堵
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞,堵塞,
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,无效;blocage止,制止,刹;restreindre缩小,缩;contrôler检查,检验;ralentir;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转], 扣
bloquer des crédits 存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 住(某人)
9. 出时间, 集中安排活动, 合并
10. , 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;塞,
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire;débloquer开禁,解;neutraliser抵消,使无;blocage,制,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,