法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉, 握, 吸收

5. (民族的)
assimilation progressive des immigrants移民的逐步
assimilation culturelle文化

6. 【语言】【哲学】

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关最佳做法和成功经验的发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

言部分坚决反对任何形式的

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的化政策的打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行化少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫化的过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫化,使土的财产、传统和文化蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与化。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多性的尊重和对强行化的禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社保障体制混为谈是不恰当的。

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民化和美国化的企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫波兰少数族裔的种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


bassiste, Bassompierre, basson, bassoniste, bassora, bassorine, bast(a)ing, basta, baste, baste !,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

作用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整与同化。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯的确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫同化波兰少数族裔的种形式。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


bastillée, bastin, bastinage, basting, bastingage, bastinguer, bastinite, bastion, bastionné, bastionner,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【理学】同(作用), 吸收, 消

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族)同
assimilation progressive des immigrants移民逐步同
assimilation culturelle

6. 【语言】【哲学】同

7. assimilation chlorophyllienne 【学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础考虑是,强迫不能接

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

政府愿意听到更多有关最佳做法和成功经验发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分同罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民许多政府政策打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛遗产、传统和文在强迫同过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同,使领土财产、传统和文损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元尊重和对强行同禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

应当是包容和协调,而不是整合与同

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性尊重和对强行同禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同和美国企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提做法得到惯例确认,但在法理上有时到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,还认为,这种态度是强迫波兰少数族裔种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille, batailler, batailleur, bataillon, batangas,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 类似, 似;看作

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的当是包容和协调,而不是整合与同化。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫同化波兰少数族裔的种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族)
assimilation progressive des immigrants移民逐步
assimilation culturelle文化

6. 【语言】【哲

7. assimilation chlorophyllienne 【】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础考虑是,强迫不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

政府愿意听到更多有关最佳做法和成功经验发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

样,序言部分坚决反对任何形

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府化政策打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行化少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛遗产、传统和文化在强迫过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫化,使领土财产、传统和文化蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化尊重和对强行禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

应当是包容和协调,而不是整合与化。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性尊重和对强行禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民化和美国化企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提做法得到惯例确认,但在法上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫波兰少数族裔种形

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


batelet, bateleur, batelier, batellerie, baten, bâter, bat-flanc, bath, batha, bathmique,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,

用户正在搜索


batifoleur, batik, batillage, bâtiment, bâtiment de guerre, bâtir, batisite, bâtisse, bâtisseur, batiste,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同(作用), 吸收, 消

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (族的)同
assimilation progressive des immigrants的逐步同
assimilation culturelle

6. 【语言】【哲学】同

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关最佳成功经验的发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分同的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人受许多政府的同政策的打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统在强迫同的过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同,使领土的财产、传统蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元的尊重对强行同的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容协调,而不是整合与同

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重对强行同的禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居美国的企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫波兰少数族裔的种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


batrachite, Batrachospermaceae, Batrachospermum, Batrachuperus, batracien, batraciens, batracine, battade, battage, battambang,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看相似

2. 比较

3. 【生理学】同(), 吸收, 消

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同
assimilation culturelle

6. 【语言】【哲学】同

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

为《宣言》基础的考虑是,强迫不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关最佳做法和成功经验的发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反形式的

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分同的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同政策的打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文在强迫同的过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同,使领土的财产、传统和文蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于多元的尊重和强行同的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与同

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于多样性的尊重和强行同的禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同和美国的企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫波兰少数族裔的种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


battitures, battle-dress, battoir, battre, battre (un record), battre des mains, battu, battue, batture, batukite,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣的考虑是,强迫同化不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序部分坚决反对任何形式的同化

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与同化。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫同化波兰少数族裔的种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


Baudouin, baudrier, Baudrimont, baudroie, baudruche, Baudry, bauérite, bauge, bauger, bauhinia,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整与同化。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制谈是不恰当的。

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫同化波兰少数族裔的种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


bauquière, bauranoïte, bauxite, bauxitique, bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,