法语助手
  • 关闭
adv.
1. 勤勉, 勤奋, 刻苦, 兢兢业业
remplir assidûment sa tâche勤勤恳恳完成任务

2. 持续不断, 不间歇, 经常
fréquenter assidûment un lieu经常去一个 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极, 活跃;intensément强烈,激烈的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;ardemment热烈,强烈;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密, 悄悄;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;attentivement专心,注意,用心;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期来为遏制这一威胁作出了辛勤努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都应该支持这一目标,库赖先生坚持不懈朝着这一目标努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋求的目标。

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切希望为实现我们的共同目标不懈努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有的成绩必须热情呵护,便巩固所取得的进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们的伙伴一道进行不懈的努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行的第七轮谈判达成协议之前,应该积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛勤工作,求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非常努力解决东帝汶过渡当局资产转移给独立的东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚的政府坚持不懈进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期间不懈努力,使得有关该理事会形式的谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会的目标是努力工作完成安全理事会交给它的任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定球未来的令人非常感兴趣的问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员进行了艰苦的工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞的进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛勤工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面的目标和指标仍然是若干联合机构及许多其他的际组织和网络的工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们的十分精干的秘书长致敬,他兢兢业业工作,履行联合的多方面责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. 勤勉, 勤奋, 刻苦, 兢兢业业
remplir assidûment sa tâche勤勤恳恳完成任务

2. 持续不断, 不间歇, 经常
fréquenter assidûment un lieu经常去一个 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极, 活跃;intensément强烈,激烈的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;ardemment热烈,强烈;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密, 悄悄;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;attentivement专心,注;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期以来为遏制这一威胁作出了辛勤努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都持这一目标,库赖先生坚持不懈朝着这一目标努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋求的目标。

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切希望为实现我们的共同目标不懈努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有的成绩必须热情加以呵护,以便巩固所取得的进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们的伙伴一道进行不懈的努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行的第七轮谈判达成协议之前,积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛勤工作,以求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非常努力解决东帝汶过渡当局资产转移给独立的东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚的政府坚持不懈进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期间不懈努力,使得有关理事会形式的谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会的目标是努力工作以完成安全理事会交给它的任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定球未来的令人非常感兴趣的问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员进行了艰苦的工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞的进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛勤工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面的目标和指标仍然是若干联合机构以及许多其他的际组织和网络的工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们的十分精干的秘书长致敬,他兢兢业业工作,以履行联合的多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. 勤勉地, 勤奋地, 刻苦地, 兢兢业业地
remplir assidûment sa tâche勤勤恳恳地完成任务

2. 持续断地, 地, 经常地
fréquenter assidûment un lieu经常去个地方 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极地, 活跃地;intensément强烈地,激烈的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement疲倦地, 坚持懈地;ardemment热烈地,强烈地;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密地, 悄悄地;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;attentivement专心地,注意地,用心地;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多起长期以来为遏制这威胁作出了辛勤努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都应该支持这目标,库赖先生坚持地朝着这目标努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋求的目标。

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切地希望为实现我们的共同目标懈地努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有的成绩必须热情地加以呵护,以便巩固所取得的展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们的伙伴懈的努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行的第七轮谈判达成协议之前,应该积极行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛勤工作,以求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们直在非常努力地解决东帝汶过渡当局资产转移给独立的东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚的政府坚持懈地行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期懈努力,使得有关该理事会形式的谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会的目标是努力工作以完成安全理事会交给它的任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定地球未来的令人非常感兴趣的问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员行了艰苦的工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括地热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞的展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴地在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛勤地工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面的目标和指标仍然是若干联合机构以及许多其他的际组织和网络的工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们的十分精干的秘书长致敬,他兢兢业业地工作,以履行联合的多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. 勤勉地, 勤奋地, 刻苦地, 兢兢业业地
remplir assidûment sa tâche勤勤恳恳地完任务

2. 持续不断地, 不间歇地,
fréquenter assidûment un lieu去一个地方 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement;activement积极地, 活跃地;intensément强烈地,激烈的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;ardemment热烈地,强烈地;fréquenter去,时出入于;secrètement秘密地, 悄悄地;fréquente频繁的,发生的,见的,屡见的;attentivement专心地,注意地,用心地;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期以来为遏制这一威胁作出了辛勤努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都应该支持这一目标,库赖先生坚持不懈地朝着这一目标努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人回避明确阐述有此志向者谋求的目标。

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切地希望为实现我们的共同目标不懈地努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有的须热情地加以呵护,以便巩固所取得的进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们的伙伴一道进行不懈的努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行的第七轮谈判达协议之前,应该积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛勤工作,以求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非努力地解决东帝汶过渡当局资产转移给独立的东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚的政府坚持不懈地进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员须在本次会议期间不懈努力,使得有关该理事会形式的谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会的目标是努力工作以完安全理事会交给它的任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定地球未来的令人非感兴趣的问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他员进行了艰苦的工作,因此我们相信会议会取得圆满功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括地热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞的进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴地在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛勤地工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面的目标和指标仍然是若干联合机构以及许多其他的际组织和网络的工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们的十分精干的秘书长致敬,他兢兢业业地工作,以履行联合的多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. , , 刻苦, 兢兢业业
remplir assidûment sa tâche恳恳完成任务

2. 持续不断, 不间歇, 经常
fréquenter assidûment un lieu经常去一个 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极, 活跃;intensément强烈,激烈的;assidu的,始终陪伴在旁的;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;ardemment热烈,强烈;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密, 悄悄;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;attentivement专心,注意,用心;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期以来为遏制这一威胁作出了辛努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都支持这一目标,库赖先生坚持不懈朝着这一目标努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋求的目标。

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切希望为实现我们的共同目标不懈努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有的成绩必须热情加以呵护,以便巩固所取得的进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们的伙伴一道进行不懈的努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行的第七轮谈判达成协议之积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛工作,以求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非常努力解决东帝汶过渡当局资产转移给独立的东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚的政府坚持不懈进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期间不懈努力,使得有关理事会形式的谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会的目标是努力工作以完成安全理事会交给它的任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定球未来的令人非常感兴趣的问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员进行了艰苦的工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞的进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面的目标和指标仍然是若干联合机构以及许多其他的际组织和网络的工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们的十分精干的秘书长致敬,他兢兢业业工作,以履行联合的多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. 勤勉, 勤奋, 刻苦, 兢兢业业
remplir assidûment sa tâche勤勤恳恳完成任务

2. 持续, 间歇, 经常
fréquenter assidûment un lieu经常去一个 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极, 活跃;intensément强烈,激烈;assidu殷勤,始终陪伴在旁;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement疲倦, 坚持;ardemment热烈,强烈;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密, 悄悄;fréquente频繁,经常发生,常见,屡见;attentivement专心,注意,用心;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期以来为遏制这一威胁作出了辛勤努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都应该支持这一标,库赖先生坚持朝着这一标努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋标。

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切希望为实现我们共同努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有成绩必须热情加以呵护,以便巩固所取得进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们伙伴一道进行努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行第七轮谈判达成协议之前,应该积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛勤工作,以取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非常努力解决东帝汶过渡当局资产转移给独立东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚政府坚持进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期间努力,使得有关该理事会形式谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会标是努力工作以完成安全理事会交给它任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定球未来令人非常感兴趣问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员进行了艰苦工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛勤工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面标和指标仍然是若干联合机构以及许多其他际组织和网络工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们十分精干秘书长致敬,他兢兢业业工作,以履行联合多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. 勤勉地, 勤奋地, 刻苦地, 兢兢业业地
remplir assidûment sa tâche勤勤恳恳地完成任务

2. 断地, 间歇地, 经常地
fréquenter assidûment un lieu经常去一个地方 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极地, 活跃地;intensément强烈地,激烈;assidu殷勤,始终陪伴在旁;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement疲倦地, 坚地;ardemment热烈地,强烈地;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密地, 悄悄地;fréquente频繁,经常发生,常见,屡见;attentivement专心地,注意地,用心地;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期以来为遏制这一威胁作出了辛勤努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都应该支这一,库赖先生地朝着这一努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋求

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切地希望为实现我们共同地努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有成绩必须热情地加以呵护,以便巩固所取得进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们伙伴一道进行努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行第七轮谈判达成协议之前,应该积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛勤工作,以求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非常努力地解决东帝汶过渡当局资产转移给独立东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚政府坚地进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期间努力,使得有关该理事会形式谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会是努力工作以完成安全理事会交给它任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定地球未来令人非常感兴趣问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员进行了艰苦工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括地热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴地在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛勤地工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面和指仍然是若干联合机构以及许多其他际组织和网络工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们十分精干秘书长致敬,他兢兢业业地工作,以履行联合多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. 勤勉地, 勤奋地, 刻苦地, 兢兢业业地
remplir assidûment sa tâche勤勤恳恳地完成任务

2. 持续不断地, 不间歇地, 经常地
fréquenter assidûment un lieu经常去一个地方 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极地, 活跃地;intensément强烈地,激烈;assidu殷勤,始终陪伴在旁;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;ardemment热烈地,强烈地;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密地, 悄悄地;fréquente频繁,经常发生,常;attentivement专心地,注意地,用心地;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期以来为遏制这一威胁作出了辛勤努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都应该支持这一目先生坚持不懈地朝着这一目努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋求

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切地希望为实现我们共同目不懈地努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有成绩必须热情地加以呵护,以便巩固所取得进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们伙伴一道进行不懈努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行第七轮谈判达成协议之前,应该积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛勤工作,以求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非常努力地解决东帝汶过渡当局资产转移给独立东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚政府坚持不懈地进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期间不懈努力,使得有关该理事会形式谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会是努力工作以完成安全理事会交给它任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定地球未来令人非常感兴趣问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员进行了艰苦工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括地热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴地在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛勤地工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面和指仍然是若干联合机构以及许多其他际组织和网络工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们十分精干秘书长致敬,他兢兢业业地工作,以履行联合多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,
adv.
1. , , 刻苦, 兢兢业业
remplir assidûment sa tâche恳恳完成任务

2. 持续不断, 不间歇, 经常
fréquenter assidûment un lieu经常去一个 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
constamment,  continuellement,  exactement,  fidèlement,  habituellement,  ponctuellement,  régulièrement
反义词:
irrégulièrement
联想词
régulièrement经常;activement积极, 活跃;intensément强烈,激烈的;assidu的,始终陪伴在旁的;quotidiennement每日, 每天, 天天;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;ardemment热烈,强烈;fréquenter经常去,时常出入于;secrètement秘密, 悄悄;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;attentivement专心,注意,用心;

Il se promet d'étudier assidûment le piano.

他决心刻苦学习弹钢琴。

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多家一起长期以来为遏制这一威胁作出了辛努力。

Nous devrions tous appuyer cet objectif, auquel oeuvre si assidûment M. Qorei.

我们都支持这一目标,库赖先生坚持不懈朝着这一目标努力。

Une claire description de ce que les candidats cherchent a été assidûment évitée.

有人经常回避明确阐述有此志向者谋求的目标。

Le Gouvernement trinidadien est désireux d'œuvrer assidûment à la réalisation de nos objectifs communs.

特立尼达和多巴哥政府热切希望为实现我们的共同目标不懈努力。

Les succès doivent être assidûment préservés pour que les progrès s'affirment.

现有的成绩必须热情加以呵护,以便巩固所取得的进展。

De concert avec nos partenaires, nous travaillons assidûment à ce problème.

在这方面,我们正与我们的伙伴一道进行不懈的努力。

La septième série de négociations d'Abuja doit se poursuivre assidûment jusqu'à ce qu'un accord soit conclu.

在阿布贾举行的第七轮谈判达成协议之积极进行。

Pour sa part, le Royaume-Uni essaie d'œuvrer assidûment à la recherche des meilleurs solutions et résultats.

就联合王而言,我们努力辛工作,以求取得最佳解决办法和结果。

Nous travaillons assidûment à toute cette question du transfert des biens de l'ATNUTO vers le Timor oriental indépendant.

我们一直在非常努力解决东帝汶过渡当局资产转移给独立的东帝汶问题。

Nous appelons aussi les États à s'acquitter de leurs obligations juridiques et à collaborer assidûment avec les tribunaux.

我们也呼吁各履行其法律义务,与两刑庭充分合作。

Nous encourageons les Gouvernements de la Sierra Leone, de la Guinée et du Libéria à poursuivre assidûment ce dialogue.

我们鼓励塞拉利昂、几内亚和利比里亚的政府坚持不懈进行对话。

Les États Membres doivent travailler assidûment durant cette session pour donner substance aux négociations convenues sur les modalités du Conseil.

各会员必须在本次会议期间不懈努力,使得有关理事会形式的谈判具有实质内容。

A cet égard, le Comité compte s'employer assidûment à remplir le mandat que lui a confié le Conseil de sécurité.

在这方面,委员会的目标是努力工作以完成安全理事会交给它的任务。

Il montre que la Conférence du désarmement travaille assidûment sur des questions fort intéressantes qui déterminent l'avenir de notre planète.

它说明,裁军谈判会议正在积极努力讨论可决定球未来的令人非常感兴趣的问题。

Avec les autres membres du Bureau, elle a travaillé assidûment et nous sommes donc certains d'arriver à de bons résultats.

她和主席团其他成员进行了艰苦的工作,因此我们相信会议会取得圆满成功。

En outre, nous étudions assidûment les sources d'énergie renouvelables, notamment l'énergie géothermique, domaine dans lequel nous avons fait des progrès encourageants.

我们正在积极探索可再生能源,包括热能,我们已在这方面取得了令人鼓舞的进展。

Je suis heureux de dire aujourd'hui que le peuple de la Sierra Leone continue de travailler assidûment à gagner la paix.

今天,我高兴在这里指出,塞拉利昂人民正在继续为赢得和平而辛工作着。

Plusieurs organismes des Nations Unies ainsi que de nombreux autres réseaux et organisations internationaux s'emploient assidûment à réaliser les objectifs concernant l'eau.

推动执行水方面的目标和指标仍然是若干联合机构以及许多其他的际组织和网络的工作核心。

Je souhaite aussi rendre hommage à notre très compétent Secrétaire général qui travaille si assidûment pour s'acquitter des responsabilités multiformes de l'ONU.

我还要向我们的十分精干的秘书长致敬,他兢兢业业工作,以履行联合的多方面责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assidûment 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette,