法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或组织的)并入, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage教父的身份或责任;cotisation分担费用;appartenance从属,隶属;organisation组织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

它还保障公民权政治权,不论宗教从属关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人在加入民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿加入提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也未与具有咨商地位的他组织建立任何正式的隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

他新法律禁止与恐怖集团及发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会的工人,即便他们没有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内的任何限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈的人无论政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金的保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳者是经过多年才被列入的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或组织的)并入, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage教父的身份或责;cotisation费用;appartenance从属,隶属;organisation组织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité活动;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

还保障公民权利政治权利,不论其宗教从属关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人在加入民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿加入提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也未与具有咨商地位的其他组织建立何正式的隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会的工人,即便他没有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内的何限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权利是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈的人无论其政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金的保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳动者是经过多年才被列入的。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或的)并入, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié;adhésion附着,粘附;parrainage教父的身份或责任;cotisation分担费用;appartenance,隶;organisation;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité活动;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

它还障公民权利政治权利,不论其宗教从关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人在加入民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿加入提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也未与具有咨商地位的其他建立任何正式的关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

于此种会的人,即便他们没有提供服务,仍能会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会障体系改革用符合要求的作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内的任何限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权利是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈的人无论其政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办作人员养恤基金可以改善议会联盟作人员养恤金的障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳动者是经过多年才被列入的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. , 参
demander son affiliation à une société请求参一个团体

2. (公司或组织的)并, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage教父的身份或责;cotisation分担费用;appartenance从属,隶属;organisation组织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité活动;existence;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

它还保障公民权利政治权利,不论其宗教从属关系如

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也未与具有咨商地位的其他组织建正式的隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会的工人,即便他们没有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限内的限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养法案》,这一权利是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

会谈的人无论其政治派别如,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

合办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金的保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳动者是经过多年才被列的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或织的)并入, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage教父的身份或责任;cotisation分担费用;appartenance从属,隶属;organisation织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité活动;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

它还保障公民权利政治权利,不论宗教从属关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有人在加入民阵周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿加入提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也未与具有咨商地位的织建立任何正式的隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

新法律禁止与恐怖集团及活动发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会的工人,即便有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 无法证明是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内的任何限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权利是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈的人无论政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金的保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳动者是经过多年才被列入的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或组织的)并入, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage父的身份或责任;cotisation分担费用;appartenance从属,隶属;organisation组织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité活动;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

它还保障公民权利政治权利,不论从属关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人在加入民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿加入提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也未与具有咨商地位的他组织建立任何正式的隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

他新法与恐怖集团及活动发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会的工人,即便他们没有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内的任何限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权利是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈的人无论政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金的保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳动者是经过多年才被列入的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或组织的)并入,
词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage教父的身份或责任;cotisation分担费用;appartenance从属,隶属;organisation组织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité活动;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

保障公民权利政治权利,不论其宗教从属关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人在加入民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿加入提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环也未与具有咨商地位的其他组织建立任何正式的隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动发生系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会的工人,即便他们没有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内的任何限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权利是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈的人无论其政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办工作人员养恤基金可以改善议会盟工作人员养恤金的保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳动者是经过多年才被列入的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或组织的)并入, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage教父的身份或责任;cotisation分担费用;appartenance从属,隶属;organisation组织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

它还保障公民权政治权,不论宗教从属关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人在加入民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署的支持是根据合作社成员的自由志愿加入提供的。

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也未与具有咨商地位的他组织建立任何正式的隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

他新法律禁止与恐怖集团及发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会的工人,即便他们没有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期的养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运的成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内的任何限制必须是相称合理的。

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权是可执行的

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史的趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源的正是这种协调的能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈的人无论政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金的保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%的人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门的劳者是经过多年才被列入的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,
n.f.
1. 加入, 参加
demander son affiliation à une société请求参加一个团体

2. (公司或组织)并入, 联合
近义词:
adhésion,  admission,  entrée,  incorporation,  intégration,  appartenance,  association,  inscription
联想词
affilié附属;adhésion附着,粘附;parrainage教父身份或责任;cotisation分担费用;appartenance从属,隶属;organisation组织;rémunération报酬,酬劳,酬金;allégeance忠诚;activité活动;existence存在;fidélisation忠诚;

Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.

它还保障公民权利政治权利,不论其宗教从属关系如何。

Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.

据报,有几人在加入民阵后没几周被杀。

Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.

援助署是根据合作社成员自由志愿加入提供

La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.

水环联也有咨商地位其他组织建立任何正式隶属关系

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止恐怖集团及其活动发生联系。

Les travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne sont pas employés.

属于此种工会工人,即便他们没有提供服务,仍能保留工会会员资格。

Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.

它们因人种不同宗教信仰不同而各异。

La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.

同时还有基于纳款期养恤金。

7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.

7 他无法证明他是人革运成员

La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.

提议社会保障体系改革用符合要求工作期限替代缴款期限。

Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.

包括资格年限在内任何限制必须是相称合理

Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.

按照《抚养立嗣法案》,这一权利是可执行

Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.

鉴于历史趋势,检查员估计今后登记人数医疗费用将继续增长。

L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.

强制性积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

C'est cette capacité de coordination, plutôt que l'affiliation institutionnelle, qui rend possible la mobilisation des ressources.

有可能调集资源正是这种协调能力,而不是从属于哪一机构。

Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.

参加会谈人无论其政治派别如何,都自由表达了各种观点。

L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.

参加合办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金保障状况。

Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.

查结果显示,99%人口表示有宗教信仰。

Les syndicats auxquelles ces organisations sont rattachées avisent également par écrit l'employeur de cette affiliation.

母工会也以书面将此成员资格通知雇主。

L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.

一些重要部门劳动者是经过多年才被列入

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affiliation 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation, affilié, affilier, affiloir, affiloire,