Le projet de résolution reste ouvert au parrainage.
加入成为这项议草
提
国
时间
未截至。
Le projet de résolution reste ouvert au parrainage.
加入成为这项议草
提
国
时间
未截至。
Elle apportera son appui au projet de décision relatif à l'établissement d'un programme de parrainage.
印度赞成通过促进普遍加入《公约》拟议行动计划,并支持设立赞助方
定草
。
Nous souhaitons ardemment qu'ils bénéficient d'un plus large appui et d'un parrainage plus important.
我们竭诚希望,这些议草
将得到更广泛
支持并有更多
提
国。
Elle a appelé les États en mesure de le faire à contribuer au Programme de parrainage.
会议呼吁有能力国家向赞助方
捐款。
L'Action commune comprend une importante contribution au programme de parrainage.
《联合行动》包含一项对《发起者方》
实质性贡献。
Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.
应当对欺诈者所说关系进行独立调查。
Born Fonden (construction d'infrastructures scolaires, parrainage d'élèves), etc.
Born Fonden(修建学校基础设施,赞助学生),等等。
Le Parti à un programme de parrainage destiné à orienter les nouveaux candidats.
人民行动党还制定了一个辅导项目来指导新候选人。
Trente-cinq représentants (29 États parties) ont bénéficié d'un parrainage pour participer aux réunions de mai.
赞助了(29个缔约国)35名代表参加5月会议。
Quarante-sept représentants de 32 États parties ont bénéficié d'un parrainage pour participer à la septième Assemblée.
缔约国47名代表得到赞助而出席了第七届缔约国会议。
Le Président déclare que le Bélarus souhaite se joindre au parrainage du projet de résolution.
主席说,白俄罗斯希望加入到该议草
提
国行列。
Mon collègue, M. Henrichon, est présent dans cette salle avec la liste de parrainage.
我同事享里克松先生就拿着提
国名单而座在这个会议室里。
À ce propos, le représentant du Bangladesh vient d'annoncer qu'il retirait son parrainage.
就此而言,孟加拉代表刚才宣布孟加拉撤销其提国资格。
Sur les 14 invités, 8 ont bénéficié d'un parrainage.
在14个被邀请者中,共有8名受益者获得了赞助。
Le parrainage international du processus de paix est le seul garant de son succès définitif.
国际社会发起和平进程是这一进程最后取得成功唯一保证。
Ils ont constaté que les mécanismes de parrainage avaient été particulièrement utiles à ces entreprises.
他们注意到,有商业顾问参加计划对中小企业尤其有用。
Certains États pratiquent une politique de parrainage et de protection à leur égard.
一些国家执行赞助和庇护恐怖分子政策。
Les décisions concernant le parrainage de tels projets sont normalement prises par consensus.
赞助这种项目定通常应协商一致作出。
Le Comité remplace l'ancien Groupe des organismes de parrainage des systèmes mondiaux d'observation.
协调和规划委员会取代了前全球观测系统发起机构小组。
Nous rappelons que les deux textes présentés aujourd'hui sont ouverts à de nouveaux parrainages.
我们再次指出,今天提出两份
文可接受更多
国家共同提
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。