法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)适应, 适合:
adapter les moyens au but 方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder适应,适合;habituer习惯……,……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser调和,一致;assimiler相似;aligner直线,行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使应, 使合:
adapter les moyens au but 使合目

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
应, 合:
s'adapter aux circonstances. 应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们思想应该应新情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad向+apt合+er动词后缀

词根:
apt

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使应,使合;habituer使习惯……,使养成……习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以价格,优质服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和应性结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常合帮助最贫穷人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好法规,也不得不保持不断变通状态以现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全培训活动提高必要采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散跨部门办法最人民实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持残疾儿童各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制逐步实施是否足以起到了有效遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入配套国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

个位置坐很需要合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要定的来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使应, 使
adapter les moyens au but 使方法目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
应,
s'adapter aux circonstances. 应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt+er词后缀

词根:
apt

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使应,使;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,作社非常帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划的培训活提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持残疾儿童的各种娱乐、休闲活

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适环境;
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想该适新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全了学校活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立的法律

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适环境; 随
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想该适新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer, 进化, 发展;accommoder使适,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立的法律

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和强的结构

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断通的状态以新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强;changer,替,更;harmoniser使和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断的私营部门,可以促进经济多样适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,