法语助手
  • 关闭
n. f
<书>容损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

只有共同努力,才能够减少我灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他更加害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

1308(2000)议确认这一特殊

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债持续性另一个因素是抵抗外来冲击能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解这类极端危难情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生许多事件证明,全世界在与气候相关灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民高度和采取紧急行动必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容伤, 损性, Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité碎性,性;faiblesse,衰,虚;vulnérable;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务可持续性另一个因素是抵抗外来冲击能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生许多事件证明,全世界在与气候相关灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位内在歧视,使他们更加伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少危害

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们外来经济威胁和冲击影响程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民高度和采取紧急行动必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité定,不;dépendance属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民女和境内流离女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎,脆;faiblesse,虚;vulnérable易受伤的;résilience;dangerosité危险;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,