法语助手
  • 关闭

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 限, ; 【商】交割
à court ~ 短; <转>目前, 眼前
à long ~ 远; <转>长远, 长
vente à ~ 出售


3. 租金付款; <引>, 季度; 一或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短
à moyen terme 中
à long terme 长
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 限,时限;延,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产以前分娩,所差天数就附加到产后假

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统延长任即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租期; <引>期, 季度; 一期或一季
le jour du ~ 租

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬,具轻蔑意;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 期或季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique
des termes synonymes 些同
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬的,具轻蔑意的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结, 终止
toucher à son ~ 临近结, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话, 也就是

7. 语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结+e

词根:
term, termin 界限,结

  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 期或的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 些同
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,;短语;便条;名言

词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬的,具轻蔑意的;vocable词,单词,;qualifier形容,修饰;littéral的,面上的;néologisme新词;mot词,;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过项统的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常日期
accoucher à ~ 足月
enfant né avant ~ 婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ ; <转>长, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 期或季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统
des termes synonymes
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬的,具轻蔑意的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过项统的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 限, ; 【商】交割
à court ~ 短的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远的; <转>远的,
vente à ~ 货出售


3. 租金的付款; <引>, 季度; 一或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短
à moyen terme
à long terme
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 限,时限;延,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen间的,部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产以前分娩,所差的天数就附加到产后假

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月,拉胡德总统的延即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,