Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加系统地解决把两平等纳入主流的问题。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加系统地解决把两平等纳入主流的问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新的环境、健康和食品安全要求更加格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系统的。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和决定的执行情况的制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更系统地解决这类极危难的情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划地加强国家一级的能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面的和可行的行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理和系统的特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出系统和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到系统和定期的反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有系统地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府的国家观点现在已经有系统地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织的合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会工作的质和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或系统招募的情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加系统地解决把两性平等纳入主流问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系统性。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和决定执行情况
制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林似乎得益于比较系统和定期进行
评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更系统地解决这类极危难
情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较系统伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划地加强国家一级能
。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面和可行
行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和系统特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出系统和渐进。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有系统定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到系统和定期反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有系统地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府国家观点现在已经有系统地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会工作质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏系统体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或系统招募情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加解决把两性平等纳入主
题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是性
。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和决定执行情况
制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林努力似乎得益于比较
和定期进行
评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更解决这类极
危难
情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划加强国家一级
能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面和可行
行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到和定期
反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府国家观点现在已经有
记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划改进社会工作
质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者
吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或招募
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加系统地解平等纳入主流的问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新的环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候人和团体进行威胁是系统
的。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和定的执行情况的制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更系统地解这类极
危难的情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划地加强国家一级的能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面的和可行的行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理和系统的特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出系统和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到系统和定期的反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有系统地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府的国家观点现在已经有系统地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织的合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会工作的质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或系统招募的情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新的环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和决定的执行情况的制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更系统地解决这类极危难的情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划地加强国家一级的能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面的和可行的行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和系统的特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出系统和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到系统和定期的反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则进一步为继续和有系统地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府的国家观点现在已经有系统地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织的合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会工作的质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或系统招募的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须系统地解决把两性平等纳入主流的问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新的环境、健康和食品安全要严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和决定的执行情况的制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须系统地解决这类极
危难的情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要有计划地
强国家一级的能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面的和可行的行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和系统的特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出系统和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到系统和定期的反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有系统地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府的国家观点现在已经有系统地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织的合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会工作的质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或系统招募的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新的环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安务和决定的执行情况的制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更系统地解决这类极危难的情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划地加强国家一级的能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面的和可行的行计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有性和系统的特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出系统和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与者中得到系统和定期的反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有系统地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府的国家观点现在已经有系统地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员建议与非政府组织进行全面和有组织的合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社工作的质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无何证据显示有非自愿重新定居或系统招募的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加地解决把两性平等纳入主流
问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是性
。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和决定执行情况
制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林努力似乎得益于比
和定期进行
评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更地解决这类极
危难
情况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划地加强国家一级能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面和可行
行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到和定期
反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府国家观点现在已经有
地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会工作质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者
吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或招募
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
必须更加地解决把两性平等纳入主流
问题。
Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.
新环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是性
。
Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期审查安理会任务和决定执行
况
制度。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林努力似乎得益于比较
和定期进行
评价。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
我们必须更地解决这类极
危
况。
Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses.
如果采用比较伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Ceci exigera, cependant, un renforcement systématique des capacités des pays.
然而,这要求有计划地加强国家一级能力。
Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.
其次,必须拟订全面和可行
行动计划。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和特点。
Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.
需要采取可行步骤,作出和渐进努力。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,在这座城镇里没有定居活动。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到和定期
反馈意见。
Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.
区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有地进行审查工作提供便利。
Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.
许多政府国家观点现在已经有
地记录在案。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面和有组织合作。
Le 13 juillet, le massacre systématique des hommes et des garçons musulmans commence.
13日开始了对穆斯林男子和男童进行蓄意杀戮。
Soutenir l'amélioration systématique de la qualité des services sociaux, et notamment leur professionnalisation.
支持有计划地改进社会工作质量和使用,包括其专业化过程。
L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.
缺乏体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者
吃”选举制度。
Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.
无任何证据显示有非自愿重新定居或招募
况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。