Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这一数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议行动是否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造,之后它们通常会一直留在非法
场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代安排都特别包括一些与贸易相关
问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我单上最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当上了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动参加在平等
基础上进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今天将重点评价这个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中一些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这一数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议行动是否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代安排都特别包括一些与贸易相关
问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这方面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已据第37条听取了我
单上最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当上了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动参加在平等
基础上进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今天将重点评价这个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中一些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正深入进行之中,而且似乎已经走上正确的轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148的辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这一数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留
非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
这方面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我单上最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当上了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动的参加平等的基础上进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今天将重点评价这个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司的计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中的一些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走正确的轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148的辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这一数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这方面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
们已根据第37条听取了
单
最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动的参加在平等的基础进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
今天将重点评价这个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司的计算。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中的一些问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确的轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148的辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这一数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这方面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已据第37条听取了我
单上最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当上了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动的参加在平等的基础上进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今将重点评价这个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司的计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中的一些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走正确的轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148的辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以一数额为依据对
项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在方面,巴勒斯坦领导
还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议的行动否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在方面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我单
最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动的参加在平等的基础进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今天将重点评价个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司的计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中的一些问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确的轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148的辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会直留在非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新代的安排都特别包括
些与贸易相关的问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这方面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我单上最后
位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四妇女当上了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动的参加在平等的基础上进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今天将重点评价这项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司的计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中的些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走正确的轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关议程项目148的辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这一数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到关注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这方面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我单
最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动的参加在平等的基础进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今天将重点评价这个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司的计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中的一些问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确的轨道。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束议程项目148的辩论。
Le Comité a décidé d'examiner la réclamation sur la base de cette somme.
小组认定,应当以这一数额为依据对这项索赔进行审查。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.
请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。
Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.
联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。
Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.
在这面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理事会建议的行动是否合法也感到注。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相的问题。
La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.
在这面,国际判例已很清楚。
Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我单上最后一位发言者发言。
Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.
遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。
Actuellement il y a 4 femmes sur un total de 238 maires.
目前,总共238位妇女当中有四个妇女当上了村长。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
体育运动的参加在平等的基础上进行。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.
我今天将重点评价这个项目。
Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.
尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。
L'équipe a aussi inspecté les ordinateurs se trouvant sur le site.
视察队还检查了公司的计算机。
Le Pacte mondial porte sur plusieurs de ces questions.
全球契约可解决其中的一些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。