法语助手
  • 关闭

a.
1.自己; 固有, 专有; 恰当
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他
C'est le terme propre. 这词用贴切。


2.清洁, 干净, 整洁; 廉洁, 清白, 正, 正当

Mains propres 干净
Son passé n'est pas très propre. 他历史不太清白。




m.
1特
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人

2 pl. (夫妻各人)私有财产
3 en propre 人自有,已有

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她自己



常见用法
propre à qqn特有
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己公司

助记:
propr自己+e

词根:
propr(i) 自己

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净,清洁;清晰,明显;明确,断然;净,纯
  • sale   a. 肮;不讲卫生;不整洁;易弄;卑鄙
  • saleté   n.f. 肮,污秽;东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易
  • polluer   v.t. 污染
  • pollution   n.f. 污染
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,污点;斑点;色斑;光斑;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur他们, 她们, 它们;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;personnelle私人,个人;notre我们;figuré由形象表现,用图像表示;bien正确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到自己临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自修正程序。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.; 固有, 专有; 恰当
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他特性。
C'est le terme propre. 这词用贴切。


2.清洁, 干净, 整洁; 廉洁, 清白, 正, 正当

Mains propres 干净
Son passé n'est pas très propre. 他历史不太清白。




m.
1特性; 本义
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人本性。

2 pl. (夫妻各人)私有财产
3 en propre 本人,已有

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她



常见用法
propre à qqn特有
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到本人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre尊心伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我公司

助记:
propr+e

词根:
propr(i)

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净,清洁;清晰,明显;明确,断然;净,纯
  • sale   a. 肮脏;不讲卫生;不整洁;易弄脏
  • saleté   n.f. 肮脏,污秽;脏东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏;使脏
  • polluer   v.t. 污染
  • pollution   n.f. 污染
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,污点;斑点;色斑;光斑;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur他们, 她们, 它们;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;personnelle私人,个人;notre我们;figuré由形象表现,用图像表示;bien正确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本国情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各修正程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自己的; 固有的, 专有的; 恰当的;
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他的特性。
C'est le terme propre. 这词用的贴切。


2.清洁的, 干净的, 整洁的; 廉洁的, 清白的, 正的, 正当的

Mains propres 干净的手
Son passé n'est pas très propre. 他的历史不太清白。




m.
1特性; 本义
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人的本性。

2 pl. (夫妻各人的)私有财产
3 en propre 本人自有的,已有的

elle possède cette maison en propre 这是她自己的



常见用法
propre à qqn特有的
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有的
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到本人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心的伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己的公司

助记:
propr自己的+e

词根:
propr(i) 自己的

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净的,清洁的;清晰的,明显的;明确的,断然的;净的,纯的
  • sale   a. 肮的;不讲卫生的;不整洁的;易弄的;卑鄙的
  • saleté   n.f. 肮东西,物;垃圾
  • salir   v.t. 弄;玷,诋毁
  • salissant, e   a. 容易的;使
  • polluer   v.t.
  • pollution   n.f.
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,点;斑点;色斑;光斑;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他的;fonctionnel泛函数;confortable舒适的,适意的;leur他们的, 她们的, 它们的;impeccable无缺点的,无可指摘的,无可非议的,完美的,纯的;personnelle私人的,个人的;notre我们的;figuré由形象表现的,用图像表示的;bien正确地;fonctionnelle功能的,机能的,官能的;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有的。

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到自己的临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征的种种制约下运作的。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们的信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标的。

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关的问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己的建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本国的情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己的财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己的命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》的目的。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资的资金主要来源于企业的自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土的航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己的营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己的反律法主义的联合国的世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自己; 固有, 专有; 恰当
Chacun a ses caractères propres. 每都有他特性。
C'est le terme propre. 这词用贴切。


2., 干净, 整洁; 廉洁, 正, 正当

Mains propres 干净
Son passé n'est pas très propre. 他历史不太白。




m.
1特性;
Le rire est le propre de l'homme. 笑是性。

2 pl. (夫妻各)私有财产
3 en propre 自有,已有

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她自己



常见用法
propre à qqn特有
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到手中
mettre au propre誊
blessure d'amour-propre自尊心伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己公司

助记:
propr自己+e

词根:
propr(i) 自己

生:
  • propreté   n.f. 洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净,明显;明确,断然;净,纯
  • sale   a. 肮脏;不讲卫生;不整洁;易弄脏;卑鄙
  • saleté   n.f. 肮脏,污秽;脏东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏;使脏
  • polluer   v.t. 污染
  • pollution   n.f. 污染
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,污点;斑点;色斑;光斑;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur他们, 她们, 它们;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;personnelle,个;notre我们;figuré由形象表现,用图像表示;bien正确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到自己临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自修正程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自己; 固有, 专有; 恰当
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他特性。
C'est le terme propre. 这词用贴切。


2.清洁, 干净, 整洁; 廉洁, 清白, 正, 正当

Mains propres 干净
Son passé n'est pas très propre. 他历史不太清白。




m.
1特性; 本义
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人本性。

2 pl. (夫妻各人)私有财产
3 en propre 本人自有

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她自己



常见用法
propre à qqn特有
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到本人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己公司

助记:
propr自己+e

词根:
propr(i) 自己

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净,清洁;清晰,明显;明确,断然;净,纯
  • sale   a. 肮脏;不讲卫生;不整洁;易弄脏;卑鄙
  • saleté   n.f. 肮脏,;脏东西,;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏;使脏
  • polluer   v.t.
  • pollution   n.f.
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,点;斑点;色斑;光斑;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur他们, 她们, 它们;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;personnelle私人,个人;notre我们;figuré由形象表现,用图像表示;bien正确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到自己临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本国情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自修正程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自, 专有; 恰当
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他特性。
C'est le terme propre. 这词用贴切。


2.清洁, 干净, 整洁; 廉洁, 清白, 正, 正当

Mains propres 干净
Son passé n'est pas très propre. 他历史不太清白。




m.
1特性; 本义
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人本性。

2 pl. (夫妻各人)私有财产
3 en propre 本人自有,已有

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她自



常见用法
propre à qqn特有
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到本人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自公司

助记:
propr自+e

词根:
propr(i) 自

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净,清洁;清晰,明显;明确,断然;净,纯
  • sale   a. 肮脏;不讲卫生;不整洁;易弄脏;卑鄙
  • saleté   n.f. 肮脏,污秽;脏东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏;使脏
  • polluer   v.t. 污染
  • pollution   n.f. 污染
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,污点;斑点;色斑;光斑;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur他们, 她们, 它们;impeccable缺点指摘非议,完美,纯;personnelle私人,个人;notre我们;figuré由形象表现,用图像表示;bien正确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也提出建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本国情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自修正程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


rechute, rechute due à la prise des aliments gras, rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自己; 固有, 专有; 恰当
Chacun a ses caractères propres. 每人都有
C'est le terme propre. 词用贴切。


2.清洁, 干净, 整洁; 廉洁, 清白, 正, 正当

Mains propres 干净
Son passé n'est pas très propre. 历史不太清白。




m.
1; 本义
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人

2 pl. (夫妻各人)私有财产
3 en propre 本人自有,已有

elle possède cette maison en propre 幢房子是她自己



常见用法
propre à qqn
cette façon de faire est propre aux habitants de la région种做法是个地区居民所
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到本人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心伤害
il s'attache à écrire proprement专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己公司

助记:
propr自己+e

词根:
propr(i) 自己

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净,清洁;清晰,明显;明确,断然;净,纯
  • sale   a. 肮脏;不讲卫生;不整洁;易弄脏;卑鄙
  • saleté   n.f. 肮脏,污秽;脏东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏;使脏
  • polluer   v.t. 污染
  • pollution   n.f. 污染
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,污点;斑点;色斑;光斑;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. ;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur, 她, 它;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;personnelle私人,个人;notre;figuré由形象表现,用图像表示;bien正确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到自己临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本国情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

正是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自修正程序。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自己的; 固有的, 专有的; 恰当的;
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他的特
C'est le terme propre. 这词用的贴切。


2.清洁的, 干净的, 整洁的; 廉洁的, 清白的, 正的, 正当的

Mains propres 干净的手
Son passé n'est pas très propre. 他的历史不太清白。




m.
1特
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人的

2 pl. (夫妻各人的)私有财产
3 en propre 人自有的,已有的

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她自己的



常见用法
propre à qqn特有的
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有的
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心的伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己的公司

助记:
propr自己的+e

词根:
propr(i) 自己的

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净的,清洁的;清晰的,明显的;明确的,断然的;净的,纯的
  • sale   a. 肮脏的;不讲卫生的;不整洁的;易弄脏的;卑鄙的
  • saleté   n.f. 肮脏,污秽;脏东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏的;使脏的
  • polluer   v.t. 污
  • pollution   n.f. 污
  • frotter   v.t. ;涂,抹;v.i.
  • tache   n.f. 渍,污点;斑点;色斑;光斑;阴影

词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他的;fonctionnel泛函数;confortable舒适的,适意的;leur他们的, 她们的, 它们的;impeccable无缺点的,无可指摘的,无可非议的,完美的,纯的;personnelle私人的,个人的;notre我们的;figuré由形象表现的,用图像表示的;bien正确地;fonctionnelle功能的,机能的,官能的;lui-même身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有的。

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到自己的临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征的种种制约下运作的。

Il en va de notre propre crédibilité.

我们的信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标的。

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关的问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己的建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我国的情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己的财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己的命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》的目的。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资的资金主要来源于企业的自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有的航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己的营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己的反律法主的联合国的世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自的修正程序。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自己; 固有, 专有; 恰当
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他特性。
C'est le terme propre. 这词用贴切。


2.清洁, 整洁; 廉洁, 清白, 正, 正当

Mains propres
Son passé n'est pas très propre. 他历史不太清白。




m.
1特性; 本义
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人本性。

2 pl. (夫妻各人)私有财产
3 en propre 本人自有,已有

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她自己



常见用法
propre à qqn特有
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到本人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己公司

助记:
propr自己+e

词根:
propr(i) 自己

生:
  • propreté   n.f. 清洁,;整洁;利落

联想:
  • net, te   a. ,清洁;清晰,明显;明确,断然,纯
  • sale   a. 肮脏;不讲卫生;不整洁;易弄脏;卑鄙
  • saleté   n.f. 肮脏,污秽;脏东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏;使脏
  • polluer   v.t. 污染
  • pollution   n.f. 污染
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,污点;点;色;阴影

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur他们, 她们, 它们;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;personnelle私人,个人;notre我们;figuré由形象表现,用图像表示;bien正确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易正开始达到自己临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本国情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

这正是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自修正程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,

a.
1.自己; 固有, 专有; 恰
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他特性。
C'est le terme propre. 这词用贴切。


2.清洁, 干净, 整洁; 廉洁, 清白

Mains propres 干净
Son passé n'est pas très propre. 他历史不太清白。




m.
1特性; 本义
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人本性。

2 pl. (夫妻各人)私有财产
3 en propre 本人自有,已有

elle possède cette maison en propre 这幢房子是她自己



常见用法
propre à qqn特有
cette façon de faire est propre aux habitants de la région这种做法是这个地区居民所特有
remettre un paquet en mains propres把一个包裹交到本人手中
mettre au propre誊清
blessure d'amour-propre自尊心伤害
il s'attache à écrire proprement他专心地把字写工整
je vais créer ma propre boîte我要创建我自己公司

助记:
propr自己+e

词根:
propr(i) 自己

生:
  • propreté   n.f. 清洁,干净;整洁;干净利落

联想:
  • net, te   a. 干净,清洁;清晰,明显;明确,断然;净,纯
  • sale   a. 肮脏;不讲卫生;不整洁;易弄脏;卑鄙
  • saleté   n.f. 肮脏,污秽;脏东西,污秽物;垃圾
  • salir   v.t. 弄脏;玷污,诋毁
  • salissant, e   a. 容易脏;使脏
  • polluer   v.t. 污染
  • pollution   n.f. 污染
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 渍,污点;点;色;光

近义词:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反义词:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégoûtant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
联想词
son音,声音 / adj. 他;fonctionnel泛函数;confortable舒适,适意;leur他们, 她们, 它们;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;personnelle私人,个人;notre我们;figuré由形象表现,用图像表示;bien确地;fonctionnelle功能,机能,官能;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情况是土著群体所特有

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南贸易开始达到自己临界点

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作为那种谈判特征种种制约下运作

Il en va de notre propre crédibilité.

我们信誉已处于危险之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,该方案实质上是自定目标

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

清洁发展机制有关问题

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委员会也可提出自己建议。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本国情况就是如此。

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并管理自己财产。

Toutefois, cet organe demeure le maître de sa propre destinée.

条约机构仍然能够主宰自己命运。

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何国家能够单独确保本国安全。

C'est vous qui êtes responsable de votre propre développement.

是《新伙伴关系》

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要来源于企业自有储蓄

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土航空和船只监管机构。

Les zones rurales du pays ont leurs propres installations de commercialisation.

毛里求斯农村地区有自己营销设施。

Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.

在仲裁程序中,仲裁庭作了独自调查。

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己反律法主义联合国世界?

Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.

习惯上,条约都要确立各自程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 propre 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol, propre, propre à, proprement, propret, propreté,