法语助手
  • 关闭
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore曦,曙光;crépuscule暮色,黄;orée的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓,
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结;avènement,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为将至,带来光,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
()[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

们处在一场大革命初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出黎明致敬,把握珍贵每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚人,要学会爱,不要遗忘们一度过黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年到来标志着城市时代开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制冲突遮掩住了二十一世纪黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新千年到来之前举行

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新世纪做出新选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明爱侣已然走入了这全新他方。

Nous attaquerons à l'aube.

们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


roving, rowéite, rowlandite, royal, royale, royalement, royalisme, royaliste, royalties, royanté,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

于生活,向每一个喷薄而出的致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为将至,带来光,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


saillant, saillante, saillie, saillir, saimaa, saïmiri, sain, sain et sauf, sainbois, sain-bois,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

于生活,向每一个喷薄而出的致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为将至,带来光,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


saint john's, saint louis, saint paul, Saint-Barthélemy, saint-bernard, saint-crépin, saint-cyrie, saint-cyrien, saint-denis, saint-dominique,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,

词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

做高尚的会爱,不遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


sainteté, saint-etienne, Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin, saint-gallois, saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(士在宗中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


Saint-Père, saint-pierre, saint-pierre-et-miquelon, saint-quentin, saint-sébastien, Saint-Sépulcre, Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,