L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技
验室的
器。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技
验室的
器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
器的威胁是真
险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常重视执《
器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受器之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对器销毁设施进
了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前器生产设施的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止器组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有器库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止器工作不应该为核
器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《器公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物器
器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止器公约》的适用
执
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化学武器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的威胁是真实和危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止化学武器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常重视执《化学武器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器销毁设施进了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化学武器生产设施的任。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化学武器存是
急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止化学武器工作不应该为核武器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止化学武器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《化学武器公约》已经获得相程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武器和化学武器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的化学武器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止化学武器公约》的适用和执。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的
学武器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生学武器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
学武器的威胁是真实
危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止学武器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常重视执《
学武器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受学武器之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对学武器销毁
进
了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前学武器生
的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止学武器组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有学武器库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《学武器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止学武器工作不应该为核武器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止学武器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《学武器公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生武器
学武器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《学武器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的学武器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止学武器公约》的适用
执
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止化学武器组织定期放在波顿达恩国防科技实验室的化学武器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化学武器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的威胁是真实和危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止化学武器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常重执
《化学武器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器毁设施进
了约915次
。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有看前化学武器生产设施的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时毁现有化学武器库
是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止化学武器工作不应该为核武器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止化学武器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《化学武器公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武器和化学武器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的化学武器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止化学武器公约》的适用和执。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的
武器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将一
生物和
武器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重一
《
武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
武器的威胁是真实和危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止武器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常重视执《
武器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受武器之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对武器销毁设施进
了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我有察看前
武器生产设施的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止武器组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有武器库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《武器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止武器工作不应该为核武器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止武器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《武器公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要一
生物武器和
武器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《武器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我对未来感到头痛的是被遗弃的
武器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司责《禁止
武器公约》的适用和执
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止化学武器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技的化学武器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化学武器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的威胁是真和危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止化学武器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常重视执《化学武器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器销毁设施进了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化学武器生产设施的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化学武器库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止化学武器工作不应该为核武器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止化学武器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《化学武器公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武器和化学武器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的化学武器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止化学武器公约》的适用和执。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止器组织定期
察存放在波顿达恩国防科技实验室的
器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着谈一谈《
器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
器的威胁是真实和危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常《
器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受器之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对器销毁设施进
了约915次
察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前器生产设施的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止器组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有器库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止器工作不应该为核
器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《器公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物器和
器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止器公约》的适用和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止化组织定期
察存放在波顿达恩国防科技实验室的化
。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着谈一谈《化
公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化的威胁是真实和危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止化组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非执
《化
公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化销毁设施进
了约915次
察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化生产设施的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止化工作不应该为核
所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止化组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《化公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物和化
。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止化组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的化问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止化公约》的适用和执
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'OIAC inspecte périodiquement les stocks d'armes chimiques du site de Porton Down.
禁止器组织定期视察存放在波顿达恩国防科技实验室的
器。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和器。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
器的威胁是真实和危险的。
L'engagement de l'OIAC à l'égard de l'Afrique reste très fort.
禁止器组织对非洲的承诺有增无减。
Singapour met fortement l'accent sur l'application de la Convention sur les armes classiques.
新加坡非常重视执《
器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受器之害。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对器销毁设施进
了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前器生产设施的任务。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止器组织在这个世界的职能是什么?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有器库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《器公约》正在迅速接近于普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
禁止器工作不应该为核
器所挟持。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止器组织在一项声明中表达了同样的观点。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《器公约》已经获得相当程度的普遍性。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物器和
器。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《器公约》今年年初庆祝其生效10周年。
L'OIAC continue d'être un partenaire actif dans cette lutte.
禁止器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的器问题。
Il est également chargé de faire appliquer la CIAB.
贸易司还负责《禁止器公约》的适用和执
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。