guāng
1. Ⅰ (名) (照耀在物体上、使人能看见物体的一种物质) lumière
clair de lune
月光
2. (景物) paysage
paysage
风光
faire honneur à la patrie
为国争光
4. (明亮;生辉) luminosité
yeux brillants
双目有光
5. (恩惠) grâce
excusez-moi
借光
6. 【书】 (时光) temps
7. 【书】 (特

日、 月、星辰等天体) corps céleste
8. (姓氏) un nom de famille
Guang Yi
光逸
9. Ⅱ (动) (光大) glorifier; récupérer; retrouver
gagner la gloire pour ses ancêtres et enrichir sa postérité
光前裕后
honneur au nom de famille光耀门
【
】 10. (

在外面) nu; être nu
tête nue
光着头
11. 【书】 (照耀) briller
12. Ⅲ (形) (光滑;光溜) brillant
Ce papier n'est pas assez bon.
这纸不太光。
13. (

着的) nu
pieds nus
光脚
14. (一点不剩) utilisé, rien
Deux semaines écoulées. Ils ont dépensé tout leur argent.
两星期过去,他们的钱用光了。
15. 【敬】 (表示光

) glorieux; aimable
Il est aimable à vous de venir.
承蒙光临。
16. (明亮的) clair
17. Ⅳ (副) (只;单) seul; simplement
La bonne intention ne suffit pas.
光有好的意愿还不够。
名1. lumière; clarté; lueur; rayon月~
clair de lune 2. brillant; luminosité这只银盘闪闪发~.
Ce plateau d'argent est très luisant. 3. gloire; honneur为祖国争~
faire honneur à la patrie4. paysage春~明媚
paysage printanier splendide 形1. lisse; poli;
2. nu; dénudé; dépouillé~着脚 pieds nus3. entièrement dépensé; épuisé; fini钱用~了
avoir dépensé tout son argent
être à sec4. seul; unique~有好的意愿还不够.
Seule, la bonne intention ne suffit pas. 其他参考解释:
feu
clair, e 法 语 助手