西语助手
  • 关闭
súbito, ta
adj.

然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往上)+ it-(走)+ o → 向上走来的 → 引申为“然走来的,然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado意想不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾是在没有警告的情况下生的。

Sufrió un súbito mareo.

感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的下降会损和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧,但几年来几乎保持完全覆盖率的方案,其免疫接种覆盖率下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻全球失衡的状况对于减少利率提高和汇率进一步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾和紧急情况是全球和各国关注的大事、要事,具有多层面以及和混乱的特点,需要用线法和非线法来预防和管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾管理系统,并且成立了国家灾管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值和出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质增长的过去已经证明有喜又有忧,这一方面是因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总是较短,另一方面是这种兴旺,特别是管理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲影响。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarrabasquiña, tarraconense, tárraga, tarrago, Tarragona, tarraja, tarrajazo, tarralí, tarramenta, tarrañuela,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

,意外

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往上)+ it-(走)+ o → 向上走来 → 引申为“然走来
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino;brusco粗鲁;súbitamente忽然;abrupto陡峭;inesperado意想不到;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕;repente动作;inexplicable无法解释;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害是在没有警告情况下发生

Sufrió un súbito mareo.

感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入下降会损害发展和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为报复导致发性大批人流离失所,有时候不得不设立临时营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界缩小既又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖率方案,其免疫接种覆盖率下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻全球失衡状况对于减少利率提高和汇率进一步波动风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾害和紧急情况是全球和各国关注大事、要事,具有多层面以及和混乱特点,需要用线性法和非线性法来预防和管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且成立了国家灾害管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾事件,必须存在政治意愿、防止滥用良好监测系统、升值和出现大量现金需求时可得货币,以及对工具如何运作良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长过去已经证明有喜又有忧,这一方面是因为商品兴旺时间与随后萧条相比总是较短,另一方面是这种兴旺,特别是管理不善时,对生产经济部分具有扭曲性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


tartanchar, tartanero, tartáreo, tartarí, tartarizar, Tártaro, tartaroso, tartársco, tartera, tartesio,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

突然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往)+ it-()+ o → 来的 → 引申为“突然来的,突然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic-
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino突然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado意想不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente突然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害是在没有警告的况下突然发生的。

Sufrió un súbito mareo.

突然感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的突然下降会损害发展和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致突发性的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既突然又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖率的方案,其免疫接种覆盖率突然下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻全球失衡的状况对于减少利率突然提高和汇率进一步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾害和况是全球和各国关注的大事、要事,具有多层面以及突发和混乱的特点,需要用线性法和非线性法来预防和管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且成立了国家灾害管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值和突然出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长的过去已经证明有喜又有忧,这一方面是因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总是较短,另一方面是这种兴旺,特别是管理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲性影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


tasa, tasa de aeropuerto, tasa de mortalidad, tasa de natalidad, tasación, tasadamente, tasador, tasajear, tasajera, tasajo,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

突然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下)+ it-()+ o → 向来的 → 引申为“突然来的,突然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic-
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino突然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado意想不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente突然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害在没有警告的情突然发生的。

Sufrió un súbito mareo.

突然感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的突然下降会损害发展和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致突发性的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既突然又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情并不具戏剧性,但几年来几乎保持完覆盖率的方案,其免疫接种覆盖率突然下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻球失衡的状对于减少利率突然提高和汇率进一步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾害和紧急情球和各国关注的大事、要事,具有多层面以及突发和混乱的特点,需要用线性法和非线性法来预防和管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且成立了国家灾害管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值和突然出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长的过去已经证明有喜又有忧,这一方面因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总较短,另一方面这种兴旺,特别管理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲性影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


tasmanio, tasmanita, tasquera, tasquero, tasquil, tastana, tastaz, tastillo, tasto, tasugo,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

突然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往上)+ it-(走)+ o → 向上走来的 → 引申为“突然走来的,突然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino突然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado意想不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente突然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然在没有警告的突然发生的。

Sufrió un súbito mareo.

突然感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的突然下降会损发展和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致突发性的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既突然又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖率的方案,其免疫接种覆盖率突然下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻全球失衡的状对于减少利率突然提高和汇率进一步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、和紧急全球和各国关注的大事、要事,具有多层面以及突发和混乱的特点,需要用线性法和非线性法来预防和理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其理系统,并且成立了国家理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值和突然出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长的过去已经证明有喜又有忧,这一方面因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总较短,另一方面这种兴旺,特别理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


tatarear, tátaro, tatarrete, tate, tatetí, tatito, tato, tatole, tatú, tatuaje,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往上)+ it-(走)+ o → 向上走来的 → 引申为“然走来的,然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

repentino然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害是在没有警告的情况下发生的。

Sufrió un súbito mareo.

感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的下降会损害发展和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致发性的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖的方案,其免疫接种覆盖下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

减轻全球失衡的状况对于减少提高和汇进一步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾害和紧急情况是全球和各国关注的大事、要事,具有多层面以及和混乱的特点,需要用线性法和非线性法来预防和管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且成立了国家灾害管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值和出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长的过去已经证明有喜又有忧,这一方面是因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总是较短,另一方面是这种兴旺,特别是管理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


taumaturgo, taur-, taurino, taurios, Tauro, taurófilo, taurómaco, tauromaquia, tauromáquico, tausios,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

突然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往上)+ it-(走)+ o → 向上走来的 → 引申为“突然走来的,突然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino突然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado意想不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente突然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害是在告的情况下突然发生的。

Sufrió un súbito mareo.

突然感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的突然下降会损害发展和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致突发性的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既突然

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖率的方案,其免疫接种覆盖率突然下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻全球失衡的状况对于减少利率突然提高和汇率进一步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾害和紧急情况是全球和各国关注的大事、要事,具有多层面以及突发和混乱的特点,需要用线性法和非线性法来预防和管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且成立了国家灾害管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值和突然出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长的过去已经证明有喜有忧,这一方面是因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总是较短,另一方面是这种兴旺,特别是管理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


taxidermía, taxidermista, taxifono, taxífono, taxímetro, taxina, taxis, taxista, taxonomía, taxonómico,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

突然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往上)+ it-(走)+ o → 向上走来的 → 引申为“突然走来的,突然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic- 走
近义词
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

反义词
paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino突然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado意想不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente突然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的。

Sufrió un súbito mareo.

突然感到一阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的突然下降会损害发展收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致突发性的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既突然又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖率的方案,其免疫接种覆盖率突然下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻全球失衡的状况对于减少利率突然提高汇率进一步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾害紧急情况是全球各国关注的大事、要事,具有多层面以及突发的特点,需要用线性法非线性法来预防管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪干旱、涨水地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且成立了国家灾害管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲避免灾难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值突然出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长的过去已经证明有喜又有忧,这一方面是因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总是较短,另一方面是这种兴旺,特别是管理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


tazar, tazmía, tazol, tazón, tcernada, tcherkeso, tcrcerol, tcurgia, te, ,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,
súbito, ta
adj.

突然的,意外的

- de ~

蓦地,意外地

助记
sub-(从下往上)+ it-()+ o → 向上来的 → 引申为“突然来的,突然的”
词根
i-/it-/(i)d-/ic-
repentino,  sorpresivo,  imprevisto,  inesperado,  insospechado,  precipitado,  arrebatado,  impensado,  apresurado,  brusco,  abrupto,  atropellador,  de prisa,  errático,  fortuito,  imprevisible,  insospechable,  no esperable,  no esperado,  poco esperable,  presuroso,  relámpago,  impremeditado,  improviso,  improvisto,  inopinado,  inusitado,  subitáneo
súbitamente

paulatino,  gradual,  progresivo,  sin prisa

联想词
repentino突然的;brusco粗鲁的;súbitamente忽然;abrupto陡峭的;inesperado意想不到的;repentinamente忽然;arrebato暴怒;vertiginoso致眩晕的;repente突然的动作;inexplicable无法解释的;estupor惊愕;

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的。

Sufrió un súbito mareo.

突然感到阵头晕。

La súbita caída de los ingresos fiscales puede poner en peligro el desarrollo y los programas de transferencias de ingresos.

政府收入的突然下降会损害发展和收入转移方案。

La represalia maoísta contra la violencia de los grupos de vigilancia ha contribuido a los desplazamientos masivos súbitos y llevado al establecimiento de campamentos improvisados.

毛派对团暴力行为的报复导致突发性的大批人流离失所,有时候不得不设立临时的难营。

Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.

世界的缩小既突然又广泛。

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖的方案,其免疫接种覆盖突然下降,令人甚为担忧。

Era importante que se redujeran los desequilibrios mundiales a fin de disminuir el riesgo de un aumento súbito de los tipos de interés y una mayor inestabilidad de los tipos de cambio.

顺利减轻全球失衡的状况对于减少利突然提高和汇步波动的风险至关重要。

Las crisis, los desastres y las emergencias son problemas críticos tanto mundiales como nacionales, con múltiples dimensiones y características súbitas y caóticas que exigen planteamientos no lineales, así como lineales, para la prevención y la gestión.

危机、灾害和紧急情况是全球和各国关注的大事、要事,具有多层面以及突发和混乱的特点,需要用线性法和非线性法来预防和管理。

Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.

由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且成立了国家灾害管理局。

Para que la cobertura sea eficiente y se puedan evitar situaciones catastróficas debe existir voluntad política, un buen sistema de supervisión para prevenir los abusos, dinero disponible para primas y pedidos súbitos de fondos y, lo que es más importante, una buena comprensión de la manera en que funcionan los instrumentos.

为有效对冲和避免灾难事件,必须存在政治意愿、防止滥用的良好的监测系统、升值和突然出现大量现金需求时可得的货币,以及对工具如何运作的良好理解。

La dependencia de los productos básicos para un crecimiento sostenido ha demostrado ser en el pasado una amarga bendición, en parte debido a que las súbitas subidas de precios de los productos básicos han tendido ser más breves que las caídas subsiguientes, y debido a que dichos repuntes de precios, especialmente cuando fueron gestionados indebidamente, han tenido un impacto distorsionador en otros sectores de la economía productiva.

依靠商品实现实质性增长的过去已经证明有喜又有忧,这方面是因为商品兴旺时间与随后的萧条相比总是较短,另方面是这种兴旺,特别是管理不善时,对生产经济的其他部分具有扭曲性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 súbito 的西班牙语例句

用户正在搜索


teatralizar, teatralmente, teatrero, teatro, teatro de la ópera, tebaico, tebaida, tebaína, tebaísmo, tebenque,

相似单词


subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente, subjetívar, subjetividad,