西语助手
  • 关闭

riquísimo

添加到生词本

riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,会进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


表意符号的, 表意文字的, 表音的, 表语, 表彰, 表针, 裱糊, , 憋闷, 憋气,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题于7月举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌、专题小组讨论、专题和区域专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人, 别人的,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军议于7月在日本札幌举行,主是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全汇编并发表通过高级别圆桌议、专小组讨论、专议和区域议在专部分多极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰激凌, 冰窖, 冰晶, 冰库, 冰块, 冰冷, 冰冷的, 冰凉, 冰凌, 冰排,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“天对和平与安全及裁军的巨大挑”,会上进行了非常意义的意见

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

年晚时候,《略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰上运动, 冰蚀, 冰释, 冰糖, 冰天雪地, 冰铜, 冰箱, 冰箱贴, 冰鞋, 冰长石,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会于7月幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会、专题小组讨论、专题会和区域会专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问于7月在日本札幌举行,主天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌、专小组讨论、专和区域在专部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饼铛, 饼饵, 饼肥, 饼干, 饼形图, 饼子, , 禀报, 禀赋,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,会上进行意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排, 并排地, 并排房间, 并且, 并入,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病床, 病倒, 病的, 病毒, 病毒的, 病毒性, 病毒性的, 病毒学, 病房, 病夫,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问会议于7本札幌举行,主是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专小组讨论、专会议和区域会议分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病理, 病理学, 病理学家, 病历, 病例, 病脉, 病魔, 病情严重, 病人, 病人能走动了,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,