西语助手
  • 关闭

riquísimo

添加到生词本

riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


衷肠, 衷情, 衷曲, 衷心, 衷心的, 衷心拥护, 螽斯, , 肿大, 肿的,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问会议于7月札幌举行,主是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专小组讨论、专会议和区域会议部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼, 种子, 种子处理,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“天对和平与安全及裁军的巨大挑”,会上进行了非常意义的意见

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

年晚时候,《略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽, 众目昭彰, 众怒难犯,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军巨大挑战”,会上进行了非常见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富交流所取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵, 重病, 重病监护室,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题于7月举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌、专题小组讨论、专题和区域专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校, 重点工程, 重点工作,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军议于7月在日本札幌举行,主是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全汇编并发表通过高级别圆桌议、专小组讨论、专议和区域议在专部分多极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


重逢, 重奉, 重负, 重复, 重复的, 重复的话, 重复的话语, 重复做, 重工业, 重过磷酸钙,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军巨大挑战”,会上进行了非常意义意见

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富所取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


重晶石, 重聚, 重看, 重来, 重力, 重力坝, 重力场, 重力加速度, 重力水, 重力选矿,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对安全及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题论、专题会议区域会议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


重炮, 重氢, 重氢核, 重绕, 重任, 重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,