西语助手
  • 关闭

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación;petición,要,申;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会出了它所要答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

答复当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告出对上述要回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


男人的, 男人短衬裤, 男上衣, 男生, 男声, 男士晚礼服, 男式常礼服, 男式大礼服, 男式大衣, 男式西装上衣,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是决议编写

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是这一请求提交

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


男演员, 男用短裤, 男用假发, 男中音, 男中音歌手, 男主人公, 男装, 男子, 男子汉, 男子汉大丈夫的行为,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是决议编写

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是这一请求提交

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


南部, 南方, 南方的, 南方人, 南非, 南非的, 南非荷兰语, 南非人, 南瓜, 南国,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición,要,申;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

代人都必须确定自己对这问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治和人道主义应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


南美人, 南美吐根, 南美洲, 南美洲的, 南美朱丝贵竹, 南腔北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南纬三十度,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  ,应;in 报,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar;responder;solución解,液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

报告提出对上述要求的

Es evidente que algo falló en las respuestas.

反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今几天内作出正式

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


难处, 难倒, 难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

用户正在搜索


难解之谜, 难堪, 难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

用户正在搜索


难忘的, 难为, 难为情, 难为情的, 难闻, 难闻的, 难相处的, 难消化的, 难写, 难兄难弟,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是决议编写

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是这一请求提交

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以制服的, 难以置信, 难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, ,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación;contestar答;responder答;solución,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报对上述要求的

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报就是根据这一请求交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 恼恨, 恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

会促进政治反应和人道反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑力劳动, 脑力劳动者, 脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶;afirmación;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚时向委员会提出了它所要求答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确自己对这一问题答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹着玩, 闹中取静, 闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子, , , 内宾,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,