m.
1. (
服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你
上

翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人
要求表示出
) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴
回答, 没有好气
回答.
6. 【转】 
.
6. [
都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
endurador,
endurar,
endurecer,
endurecidamente,
endurecido,
endurecimiento,
ene,
eñe,
enea,
enea-,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (衣服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你
上衣后边翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 猛烈颤动.
3. 【
】 震动, 震惊, 惊
.
4. 【
,
】 (对别人
要求表

) 抗拒, 抱怨.
5. 【
】 粗暴
回答, 没有好气
回答.
6. 【
】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
eneldo,
enema,
enemicísimo,
enemiga,
enemigamente,
enemigo,
enemistad,
enemistar,
éneo,
eneolítico,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (衣服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你
上衣后边翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 猛烈颤动.
3. 【
】 震动, 震惊, 惊
.
4. 【
,
】 (对别人
要求表

) 抗拒, 抱怨.
5. 【
】 粗暴
回答, 没有好气
回答.
6. 【
】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
enfaldar,
enfaldo,
enfangar,
enfardador,
enfardadora,
enfardar,
enfardelador,
enfardeladura,
enfardelar,
énfasis,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (衣服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你
上衣后边翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 猛

.
3. 【转】 震
, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人
要求表示出
) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗

答, 没有好气
答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
enfermizo,
enfermo,
enfermoso,
enfermucho,
enfervorecer,
enfervorizador,
enfervorizar,
enfeuda,
enfeudación,
enfeudar,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (衣服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你
上衣后边翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 
颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人
要求表示出
) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴

,
有好气

.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
enfiteusis,
enfiteuta,
enfitéutico,
enflacar,
enflaquecer,
enflaquecimiento,
enflatarse,
enflautado,
enflautador,
enflautar,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (
服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你


边翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人
要求表示出
) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴
回答, 没有好气
回答.
6. 【转】 呵
.
6. [
拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
enfrailar,
enfranje,
enfranque,
enfranquecer,
enfrascamiento,
enfrascar,
enfrascarse,
enfrenador,
enfrenar,
enfrentamiento,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (衣服某一
分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你
上衣后边翘着.
2. «dar» (

身体
) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人
要求表示出
) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴
答, 没有好

答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
enfrijolarse,
enfrontar,
enfrontillarse,
enfroscarse,
enfuetarse,
enfullar,
enfullinarse,
enfuñarse,
enfunchar,
enfundadura,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (衣服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你
上衣后边翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对



表示出
) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴
回答, 没有好气
回答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
engabanado,
engace,
engafar,
engaitador,
engaitar,
engalabernar,
engalanado,
engalanador,
engalanar,
engalgado,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,
m.
1. (
服某一部分) 翘起, 过短: La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你


边翘着.
2. «dar» (头部或身体
) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人
要求表示出
) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴
回答, 没有好气
回答.
6. 【转】 呵
.
6. [
拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起
裙子.
用户正在搜索
engañadizo,
engañador,
engañamundo,
engañanecios,
engañante,
engañaojos,
engañapastores,
engañapichanga,
engañar,
engañatriz,
相似单词
respigador,
respigar,
respigón,
respingado,
respingar,
respingo,
respingón,
respingoso,
respirable,
respiración,