西语助手
  • 关闭
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ 际问题.
trabajo ~ 际工作.
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 践知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 用化学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 一个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论道义还是考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基和道义上原因,也是基法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲班上,提了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

这些讲活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓和, 缓和的, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓解剂, 缓解性的, 缓慢, 缓慢沉重地走,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实际实际
un hombre ~ 一实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作次会议更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓刑, 缓刑监助官, 缓刑期, 缓征, , 幻灯, 幻灯机, 幻灯片, 幻觉, 幻觉的,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >岸<口>领航员.

派生

realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道还是出于实际考虑,国际合法不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


荒僻处, 荒歉, 荒山, 荒时暴月, 荒疏, 荒唐, 荒唐的, 荒唐可笑, 荒唐可笑地, 荒无人烟,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

包没有漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾解决办法和实际方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这讲习班活动材料定期发表并索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


皇室, 皇太后, 皇太子, , 黄灿灿, 黄澄澄, 黄褚色, 黄疸, 黄道, 黄道带,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ 际问题.
trabajo ~ .
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 践知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 一个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望各次会议注重更加问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 灰暗, 灰暗的, 灰白, 灰尘, 灰的, 灰鸽, 灰浆, 灰烬, 灰烬的,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,

用户正在搜索


挥手致意, 挥舞, 恢复, 恢复常态, 恢复健康, 恢复经济, 恢复生产, 恢复体力, 恢复者, 恢复正常,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,

用户正在搜索


, 回拜, 回报, 回避, 回波, 回驳, 回采, 回肠, 回肠荡气, 回肠的,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实,实践
problema ~ 实问题.
trabajo ~ 实.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实,注重实
un hombre ~ 一个注重实人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于考虑,国合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望各次会议注重更加实问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项必须有针对性,而且必须取得具体

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

后一次会议专门用来后审定讲习班意见、建议和论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico;cómodo;básico基础;estético;novedoso, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ .
trabajo ~ 工作.
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 践知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 用化学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于考虑,国合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

次会议专门用来审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、勤以及方面若干问还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


回马枪, 回暖, 回请, 回去, 回升, 回声, 回收, 回手, 回赎, 回丝,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ 际问题.
trabajo ~ 际工作.
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 践知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 用化学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 一个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.


近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico;pragmático用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

道义还是考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基和道义上原因,也是基法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道, 回忆录, 回忆起,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,