西语助手
  • 关闭
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几天每天注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,我的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行类暴力而不受惩罚的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出类主张,则讼请求是不成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履行它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

我们考虑如何加强和重振本组织,我们应该为我们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这面,我们必须结束对儿童犯下罪行的人的有罪不罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

我正在研究是否有其他种类的资料可例行提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuzcatleco, cuzco, cuzcuz, cuzma, cuzqueño, cv, cxgomático, cyborg, czar, czarevitz,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几天每天注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您的名片,以便您回公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履行它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

们考虑如何加强和重振本组织们应该为们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,们必须结束对儿童犯下罪行的人的有罪不罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

正在研究是否有其他种类的资料可例行提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


daca, dace común, dacha, dacio, dación, dacorrumano, dacrioadenitis, dacriocistitis, dacriops, dactilado,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通想方设法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几天每天注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,我的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履行它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

我们考虑如何加强和重振本组织,我们应该为我们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,我们必须结束对儿童犯下罪行的人的有罪不罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

我正在研究是否有其他种类的资料可例行提供给国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


dactilógrafo, dactilolde, dactilólisis, dactilología, dactilopodito, dactiloscopia, dactiloscópico, dactilozoide, dadaísmo, dadaísta,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,我的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动逍遥法外的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力惩罚的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履行它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

我们考虑如何加强和重振本组织,我们应该为我们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,我们必须结束对儿童犯下罪行的人的有罪罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

我正在研究是否有其他种类的资料可例行提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


dálmata, dalmática, dalmático, daltoniano, daltónico, daltonismo, dama, dama de honor, damaceno, damajagua,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几天每天注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您的名片,以便您回公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履行它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

们考虑如何加强和重振本组织们应该为们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,们必须结束对儿童犯下罪行的人的有罪不罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

正在研究是否有其他种类的资料可例行提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


damasquinar, damasquino, damburita, damería, damero, damesana, damisela, dammar, damnación, damnificado,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,我的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履行它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

我们考虑如何加强和重振本组织,我们应该为我们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,我们必须结束对儿童犯下罪行的人的有罪不现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

我正在研究是否有其他种类的资料可例行提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


dandi, dandismo, dando tumbos, dandy, danés, dango, dánico, dañino, daño, daño colateral,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几天每天注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您名片,以便您回来同公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施行此类暴力而不受惩罚现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

当推广此类工作中经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有伙伴和利益有关者必须履行它们承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

们考虑如何加强和重振本组织该为子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,们必须结束对儿童犯下罪行有罪不罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供所有核援助都停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种对较新做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露任何信息也平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

正在研究是否有其他种类资料可例行提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


dar la bienvenida, dar la entrada a, dar la lata, dar ligeros toques, dar lugar a, dar mal el cambio, dar patadas, dar propina, dar rabia, dar un buen golpe a,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:手写

固定搭配:
ponerse a bien con uno:友好,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几天每天注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,我的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力逍遥法外的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施此类暴力不受惩罚的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关者必须履它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

我们考虑如何加强和重振本组织,我们应该为我们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,我们必须结束对儿童犯下罪的人的有罪不罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

我正在研究是否有其他种类的资料可例提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


dar una conferencia, dar una paliza a, dar una palmadita a, dar una patada a, dar una sacudida, dar una serenata a, dar vueltas, dar vueltas a, dar vueltas a algo, dar zancadas,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,
prnl.
1. 穿,戴;打扮
例句:
Se puso el abrigo.
他穿上大衣。

2. (太阳等)沉落,隐没
例句:
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点以前太阳就落了。

3. 《a》开始
短语:
ponerse a escribir:动手写

固定搭
ponerse a bien con uno:,和睦相处
ponerse a mal con uno:和某人不和

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得联系.

Tiene que ponerse tres inyecciones en días sucesivos.

他要连着几天每天注射三针。

Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.

穿泳衣后,他进入了游泳池。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,我的建议作相应修正。

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

结束对儿童士兵的征募。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

终止施行此类暴力而不受惩罚的现象。

Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。

Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.

应当推广此类工作中的经验。

Todos los asociados e interesados deben ponerse a la altura de sus compromisos.

所有的伙伴和利益有关履行它们的承诺。

Puesto que abordamos el fortalecimiento y la renovación de nuestra Organización, debemos hacerlo para la posteridad.

我们考虑如何加强和重振本组织,我们应该为我们的子孙万代这样做。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Le gusta ponerse pantalones vaqueros.

他喜欢穿牛仔裤。

Desde esa perspectiva, debería ponerse fin a la impunidad de los autores de crímenes contra los niños.

在这方面,我们结束对儿童犯下罪行的人的有罪不罚现象。

Debe ponerse fin a toda asistencia nuclear que reciba tal Estado, bilateralmente o por conducto del OIEA.

通过双边方式或通过原子能机构向这种国家提供的所有核援助都应停止。

Puesto que se trata de un enfoque relativamente nuevo, el FNUDC deberá formularlo, supervisarlo y evaluarlo cuidadosamente.

由于这是一种相对较新的做法,资发基金需仔细予以制订、监测和评价。

Cualquier información de que disponga un accionista también debe ponerse a disposición de todos los demás (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

Estoy en vías de determinar qué otras categorías de información podrían ponerse regularmente a disposición de los interesados.

我正在研究是否有其他种类的资料可例行提供给会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ponerse 的西班牙语例句

用户正在搜索


darse cuenta, darse cuenta de, darse de baja, darse la vuelta, darse prisa, darse un golpe, dársena, d'arsonvalización, dartilero, darviniano,

相似单词


poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente, ponerse elegante, ponerse en camino,