西语助手
  • 关闭

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


摇荡, 摇动, 摇动的, 摇杆, 摇滚, 摇滚乐, 摇滚流行乐, 摇撼, 摇晃, 摇晃的,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的).
3.【容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


摇身一变, 摇手, 摇头, 摇头摆尾, 摇尾, 摇尾巴, 摇尾乞怜, 摇蚊, 摇摇摆摆的, 摇摇晃晃地走,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫他人更多更重,而贫使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


遥见, 遥控, 遥控器, 遥望, 遥相呼应, 遥遥, 遥遥相对, 遥远, 遥远的, 遥远的将来,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 咬不动, 咬的, 咬的伤痕, 咬耳朵, 咬接在一起, 咬紧牙关, 咬群, 咬人, 咬伤,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 舀子, 窈窕, , 药包, 药材, 药草, 药厂, 药典, 药店,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

用户正在搜索


药酒, 药喇叭, 药理, 药理学, 药理学家, 药力, 药棉, 药面, 药捻子, 药农,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

用户正在搜索


药学, 药引子, 药用, 药用的, 药浴, 药皂, 药渣, 药疹, , 要隘,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1..
2.(活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制重建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


要饭, 要饭的, 要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值观,要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


要强, 要求, 要求的, 要求发言, 要求高的, 要求赔偿, 要求人, 要人, 要塞, 要事,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活纵,荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容养和树立道德观念。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


要账, 要职, 要旨, , 钥匙, 钥匙包, 钥匙柄, 钥匙齿, 钥匙环, 钥匙孔,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满,满足;irresponsabilidad不承担责;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad;ilegalidad法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案实质阶段才能客观确定的

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


耀眼的部分, 耶和华, 耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,