La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起的事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总想找人打架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不想人争
;我们也不会参
其他人的争
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠所
的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男子或妇女承认把殴打当解决婚姻纠
手段者只占极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起的事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总想找人打架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
们不想与任何人
;
们也不会参与其他人的
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男子或妇女承认把殴打当作解纠纷手段者只占极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起的事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小真是个
士,总想找人打架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不想与任何人争;我们也不会参与其他人的争
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男女承认把殴打当作解决婚姻纠纷手段者只占极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起的事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总想找人打架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不想与任何人争;我们也不会参与其他人的争
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式决婚姻纠纷所
的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男子或妇女承认把殴打决婚姻纠纷手段者只占极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨骂, 还说是他挑起的事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总想找人打架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不想与任何人争;我们也不会参与其他人的争
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一描述性
成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一,男子或妇女承认把殴打当作解决婚姻纠纷手段者只占极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总
找人打架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不何人争
;我们也不会参
其他人
争
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打方式解决婚姻纠纷所
一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男子或妇女承认把殴打当解决婚姻纠纷手段者只占极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵一场戏中,表演达到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起的事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总想找人打
。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不想与任何人争;我们也不会参与其他人的争
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男子或妇女承认把殴打当作解决婚姻纠纷手段极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总想找
打架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们不想与任何;我们也不会参与其他
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
,
采用殴打
方式解决婚姻纠纷所作
一项描述性研究成果就说,大多数受访者
此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男子或妇女承认把殴打当作解决婚姻纠纷手段者只占极少数。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.
他挨了骂, 还说是他挑起事端。
Ese niño es todo un guerrero, siempre anda buscando pelea.
那小子真是个士,总想找人
架。
No nos peleamos con nadie ni nos inmiscuimos en peleas ajenas.
我们想与任何人争
;我们也
与其他人
争
。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴式解决婚姻纠纷所作
一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.
根据同一项研究,男子或妇女承认把殴当作解决婚姻纠纷手段者只占极少数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。