5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十届
议,补编第16号》(A/59/16)。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十届
议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第,
债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十
届
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分第八段以及序言部分第段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十
届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待员
第三十
届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大第五十
届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六员
第五十
届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
员
还注意到,大
第五十
届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八届和第四十
届
议代表团
员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十
届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位员还记得,议程项目113
第五十
届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十
届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
员们也还记得,议程项目85分项目(b)
第五十
届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别员
报告第30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将
大
第五十
届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
例行的礼节性交流之后,他宣布
员
已完
第五十
届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《十九届
议,补编
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
九,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,
十九届
议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言八段以及序言
九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,
十九届
议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三十九届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
十九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入十九届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
十九届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
十九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四十八届和
四十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的十九届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大十九届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在十九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大十九届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85项目(b)在
十九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作的全
所涉预算问题,将在大
十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成
十九届
议的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十届
议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第,在债务方面取得了相当大的
。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十
届
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分第八段以及序言部分第段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十
届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十
届
议
一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十
届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十
届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十
届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八届和第四十
届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五十届
议主席孜孜不倦地
行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十
届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五十届
议期间仍然
放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十
届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在第五十届
议期间仍
放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五十
届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成第五十
届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五届
议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五
届
议,补编第10号》(A/59/10),第59
。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分第八以及序言部分第
得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五
届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三
届
议开展进
步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五
届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五
届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五
届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四
八届和第四
届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的第五届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五
届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五
届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在第五届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30
所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
第五
届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成第五
届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五
届
议,补编
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
,在债务方面取得了相当大的进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式
,
五
届
议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部分八段以及序言部分
段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式
,
五
届
议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三
届
议开展进一步的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
五
届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五
届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
五
届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
五
届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四
八届和
四
届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五
届
议主席孜孜不倦地进行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大五
届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先表示应有敬意,他领导
五
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还得,议程项目113在
五
届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大五
届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还得,议程项目85分项目(b)在
五
届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
五
届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成
五
届
议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十九届议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得了相当展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《正式记录,第五十九届
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正序言部分第八段以及序言部分第九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《正式记录,第五十九届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十九届
议开展
一步
建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
在第五十九届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十九届议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十九届
议上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,
第五十九届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意利出席联合国
第四十八届和第四十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统振兴及其威信
恢复
艰巨、
胆和不懈
行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任第五十九届
议主席孜孜不倦地
行
工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向第五十九届
议续
提供有关这方面
资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五十九届议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向第五十九届
议提交必要
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在第五十九届议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建议执行工作
全部所涉预算问题,将在
第五十九届
议之后提交
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员
已完成第五十九届
议
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十九届议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面相当大
进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十九届
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正序言部分第八段以及序言部分第九段获
通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十九届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十九届
议开展进一步
建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十九届
议辩论期间审议
该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十九届议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十九届
议上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十九届
议通过
几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八届和第四十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采有利于联合国系统
振兴及其威信
恢复
艰巨、大胆和不懈
行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任第五十九届
议主席孜孜不倦地进行
工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十九届
议续
提供有关这方面
资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记,议程项目113在第五十九届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十九届
议提交必要
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记,议程项目85分项目(b)在第五十九届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建议执行工作
全部所涉预算问题,将在大
第五十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员
已完成第五十九届
议
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《五十
届
议,补编
16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
,在债务方面取得了相当大的
展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,
五十
届
议,补编
10号》(A/59/10),
59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正的序言部八段以及序言部
段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,
五十
届
议,补编
11号》(A/59/11),
三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员三十
届
议开展
的建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在
五十
届
议辩论期间审议了该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入五十
届
议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
六委员
在
五十
届
议上讨论到单方面行为的问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
五十
届
议通过了几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大四十八届和
四十
届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取了有利于联合国系统的振兴及其威信的恢复的艰巨、大胆和不懈的行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任的五十
届
议主席孜孜不倦地
行的工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大五十
届
议续
提供有关这方面的资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他的前任让·平先生表示应有敬意,他领导五十
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在五十
届
议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大五十
届
议提交必要的报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85项目(b)在
五十
届
议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告
30段所载建议执行工作的全部所涉预算问题,将在大
五十
届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行的礼节性交流之后,他宣布委员已完成
五十
届
议的工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5 Ibíd., quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
同上,《第五十九届议,补编第16号》(A/59/16)。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得大
进展。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第五十九届
议,补编第10号》(A/59/10),第59段。
Quedan aprobados el octavo párrafo en su forma enmendada y el noveno párrafo del preámbulo.
经修正序言部分第八段以及序言部分第九段获得通过。
1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第五十九届
议,补编第11号》(A/59/11),第三节。
Por tanto, espera promover la cooperación constructiva en el trigésimo noveno período de sesiones de la Comisión.
因此,它期待着在委员第三十九届
议开展进一步
建设性合作。
El informe fue examinado durante los debates de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
大在第五十九届
议辩论期间审议
该报告。
Armenia se opuso a la inclusión del tema 163 en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones.
亚美尼亚过去反对将项目163列入第五十九届议议程。
El tema de los actos unilaterales fue abordado en la Sexta Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
第六委员在第五十九届
议上讨论到单方面行为
问题。
El Comité observó además que la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, había aprobado varios mandatos legislativos.
委员还注意到,大
第五十九届
议通过
几项法定任务。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第四十八届和第四十九届
议代表团成员。
Quisiera rendir un merecido homenaje al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, Excmo. Sr.
我还要感谢秘书长采取有利于联合国
统
振兴及其威信
恢复
艰巨、大胆和不懈
行动。
Quisiera también expresar mis sinceros agradecimientos al Presidente saliente por su dedicación a las labores del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我还真诚地感谢离任第五十九届
议主席孜孜不倦地进行
工作。
Por tanto, se debería proporcionar a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, información al respecto.
因此,应向大第五十九届
议续
提供有关这方面
资料。
Jean Ping, por la competencia, la eficacia y la dedicación con las que dirigió los trabajos del quincuagésimo noveno período de sesiones.
我也向他前任让·平先生表示应有敬意,他领导第五十九
议工作干练、高效而全心全意。
Los miembros recordarán que el tema 113 del programa se mantuvo abierto para su examen durante en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
各位成员还记得,议程项目113在第五十九届议期间仍然开放供审议。
En esa misma resolución, se pidió al Secretario General que presentara un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
这项决议还请秘书长向大第五十九届
议提交必要
报告。
Los Miembros recordarán igualmente que el subtema b) del tema 85 del programa sigue abierto para su examen en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
成员们也还记得,议程项目85分项目(b)在第五十九届议期间仍开放供审议。
Las consecuencias presupuestarias totales de la aplicación de la citada recomendación se presentarán a la Asamblea General después de su quincuagésimo noveno período de sesiones.
特别委员报告第30段所载建议执行工作
全部所涉预算问题,将在大
第五十九届
议之后提交大
审议。
Tras el intercambio habitual de fórmulas de cortesía, el Presidente declara que la Comisión ha concluido su labor correspondiente al quincuagésimo noveno período de sesiones.
在例行礼节性交流之后,他宣布委员
已完成第五十九届
议
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。