La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效新闻
介。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效新闻
介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为,他获得金钱、通信手段
联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界体通常没有注意到所有这一切情况
发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信其他通信手段以及截取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,体是独立
。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与体合作举办关于政治
选举
讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
外,这一变化还为妇女参与
体提供了更广泛
机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众体继续向公众介绍《公约》
内容
执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
体参加了每一个区域会议,也起到了宣传有关问题
作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构体
50
名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节有230
贵宾
200
体
代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传或者广大公众。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,体
自由
独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度经过传
广泛宣传
。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议体考虑到儿童
意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统传播
介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,体还有潜力为提高妇女地
作出更大
贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新闻体宣传或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者体出入联合国需要给予更大
灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立自由
”,但是记者需要适当
培训
设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新闻介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
取信和其他通信手段
取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,体是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与体合作举办
于政治和选举的讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众体继续向公众介绍《公约》的内容和执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
体参加了每一个区域会议,也起到了宣
有
问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和体的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位体的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有信息散布给
或者广大公众。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,体的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过广泛宣
的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
统的
播
介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,体还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新闻体宣
或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新闻介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界体通常没有注意到所有
切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,体是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,变化还为妇女参与
体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众体继续向公众介绍《公约》的内容和执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
体参加了每
个区域会议,也起到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和体的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位体的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传或者广大公众。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
方面,
体的自由和独立是
个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,体还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新闻体宣传或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新闻介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界体通常没有注意到所有这
切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,体是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这变化还为妇女参与
体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众体继续向公众介绍《公约》的内容和执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
体参加了每
个区域会议,也起到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和体的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位体的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传或者广大公众。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这,
体的自由和独立是
个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,体还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新闻体宣传或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官特派记者和
体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新闻介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,体是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化女参与
体提供
泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众体继续向公众介绍《公约》的内容和执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
体参加
每一个区域会议,也起到
宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和体的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位体的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传或者
大公众。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,体的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会建议
体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,体
有潜力
提高
女地位作出
大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们必须采取实际步骤,防止任何新闻
体宣传或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和体出入联合国需要给予
大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新闻介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界通常没有注意到所有这一切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言自由也受到保护,
是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与合作举办关于政治和选举的讨
。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
外,这一变化还为妇女参与
提供了更广泛的机
。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大继续向公
介绍《公约》的内容和执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
参加了每一个区域
议,也起到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传或者广大公
。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员还建议
考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新闻宣传或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新闻介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界通常没有注意到所有这一切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与合作举办关于政治和选举的讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众继续向公众介绍《公约》的内容和执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
参加了每一个区域会议,也起到了宣
有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布或者广大公众。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过广泛宣
的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
统的
播
介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新闻宣
或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和出入联合国需要
予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
电视是最有效的新闻。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信其他通信手段以及截取电信。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,体是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与体合作举办关于政
举的讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大体继续向
绍《
约》的内容
执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
体参加了每一个区域会议,也起到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构体的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾200多位
体的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传或者广大
。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,体的自由
独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是开、具透明度
经过传
广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,体还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采取实际步骤,防止任何新闻体宣传或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立自由的”,但是记者需要适当的培训
设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La televisión es el medio de comunicación más eficiente.
视是最有效的新闻
介。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通手段和联络办法。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界体通常没有注意
所有这一切情况的发生。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截和其他通
手段以及截
。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受保护,
体是独立的。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与体提供
更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众体继续向公众介绍《公约》的内容和执行情况。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
体参加
每一个区域会议,也起
传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和体的50多名代表参加。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加影节的有230多位贵宾和200多位
体的代表。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关息散布给传
或者广大公众。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,体的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传广泛
传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议体考虑
儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,体还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
También debemos adoptar medidas prácticas para impedir que cualquier medio de comunicación promueva o ensalce el terrorismo.
我们还必须采实际步骤,防止任何新闻
体
传或颂扬恐怖分子。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。