El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
手里.


好的一幅
.
插手.
很能办事.
.
衣服打一遍肥皂.
后加工,完工.
某人一顿耳光.
亚方言] 时机,机会.
作者本人更为老练的人]:
经过老手改过.
力助手, 臂助.
某人.
:

.
我吧.
女儿
打破了.
严厉.
某人以便握手)
扶老人上了汽车.
爸爸领着.
后加工.
.
某人照管,
某人办理.
).
了我们.
.
和这幅
不是同一人的作品.
到)的:
到第一手材料.
到)的.
买了部旧汽车.
要掉下来,
就伸手扶住.
过的人手中.
马钉掌)削蹄甲.
通规则规定的一侧行进.
们当面决定了那件事情.
熟练.
.
到;可以支配
到El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Voy a comprar un saco de mano.
我要去买个手提包。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的一种表示。
Me he quemado la mano con el agua caliente.
我的手让热水
烫了。
Cubrimos la pared con una mano de pintura.
我们
墙壁上了一层油漆。
Puedo tocar el techo con la mano.
我的手可以摸到天花板。
Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.
我拉着老人的手带着
过马路。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
En todo eso se ve su mano.
在那件事情上面自始至终都可以看出有
插手.
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
Se me congelaron las manos por el frío.
因为天很冷我的手冻伤了。
María tiene un corte en la mano.
玛利亚手里握着一把刀。
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为了不让
逃走,
们抓住了
的手脚。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的一种表示.
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
La madre no permite que su hijo coma sin lavarse las manos.
母亲不答应儿子不洗手就用餐。
Me hizo una indicación con la mano.
她用手
我指了指.
No corras con las tijeras en la mano.
不要手里拿着剪刀乱跑!
Puse las manos sobre el radiador porque las tenía heladas.
把手放到暖气片上,因为手很冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。