西语助手
  • 关闭

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»界线,界限.
2. 边缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林的边緣.

3. 限度,极限:
el ~ de resistencia de un material 某材料的强度极限.

4. pl.地界,边界,国界,疆界.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 其职权范围.

6.【数】限.



|→ adj. invar.

最高的,最大的,极限的:
precio ~ 最高价格.
dimensiones ~ 最大尺度.
~ de elasticidad 弹性极限.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo最大的;limitación限制;borde边, 沿;extremo端头的;margen边缘,边注;mínimo的;frontera边界;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

我们看到我们工作的重要性,但是我们也看到其局限性

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我们的能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

因为无知而看不到自己的局限性的大国的名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和在预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人样都可在上述限度范围内奉行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任的行为提升到新的高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限的范围不包括中央预算的削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

《条约》对空间军事活动作出重要的限制

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下的时间限制问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要的适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动的管理是有限制的。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举行会议的时候,我曾想确定最后期限

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的人的地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其界限边界波动到另边界。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可设定可转让限度确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说的话有没有限制

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaria, guariao, guariate, guaribá, guaricamo, guaricha, guarida, guarimán, guarín, guariqueño,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»界线,界.
2. 边缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林的边緣.

3. 度,极:
el ~ de resistencia de un material 某材料的强度极.

4. pl.地界,边界,国界,疆界.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 其职权范围.

6.【数】.



|→ adj. invar.

最高的,最大的,极的:
precio ~ 最高价格.
dimensiones ~ 最大尺度.
~ de elasticidad 弹性极.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo最大的;limitación;borde边, 沿;extremo端头的;margen边缘,边注;mínimo的;frontera边界;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能一定作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

到我工作的重要性,但是我到其

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我的能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而不到自己的的大国的名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和在预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人一样都可在上述范围内奉行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议的界的通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任的行为提升到一个新的高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置的范围不包括中央预算的削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要的

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,是埃维安方式下的一大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下的时间问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要的适当幅度度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动的管理是有的。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举行会议的时候,我曾想确定一个最后

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其从一个边界波动到另一个边界。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说的话有没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


guarnicionería, guarnicionero, guarniel, guarnigón, guarnimiento, guarnir, guaro, guaroso, guarrada, guarreras,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»界线,界.
2. 边缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林的边緣.

3. 度,极:
el ~ de resistencia de un material 料的强度极.

4. pl.地界,边界,国界,疆界.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 其职权范围.

6.【数】.



|→ adj. invar.

最高的,最大的,极的:
precio ~ 最高价格.
dimensiones ~ 最大尺度.
~ de elasticidad 弹性极.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo最大的;limitación制;borde边, 沿;extremo端头的;margen边缘,边注;mínimo的;frontera边界;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能一定作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

我们看到我们工作的重要性,但是我们也看到其

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我们的能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己的的大国的名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人一样上述范围内奉行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家会有兴趣获得关于划界案内提议的界的通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现已经将其不负责任的行为提升到一个新的高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置的范围不包括中央预算的削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要的

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下的时间问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要的适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动的管理是有的。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑上午举行会议的时候,我曾想确定一个最后

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其从一个边界波动到另一个边界。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时以设定转让,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说的话有没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


guasanga, guasasa, guasca, guascama, guascazo, guascudo, guasearse, guasería, guasilla, guásima,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»线,.
2. 边缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林的边緣.

3. 度,极:
el ~ de resistencia de un material 某材料的强度极.

4. pl.地,边,国,疆.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 职权范围.

6.【数】.



|→ adj. invar.

最高的,最大的,极的:
precio ~ 最高价格.
dimensiones ~ 最大尺度.
~ de elasticidad 弹性极.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo最大的;limitación制;borde边, 沿;extremo端头的;margen边缘,边注;mínimo的;frontera;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

我们看到我们工作的重要性,但是我们也看到

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我们的能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己的的大国的名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和在预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何他人一样都可在上述范围内奉行传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家都会有兴趣获得关于划案内提议的的通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将不负责任的行为提升到一个新的高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置的范围不包括中央预算的削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要的

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下的时间问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要的适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动的管理是有的。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举行会议的时候,我曾想确一个最后

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确义的边从一个边波动到另一个边

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设可转让,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说的话有没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


guatán, guatapaná, guataquear, guate, guateado, guatear, Guatemala, guatemaltecanismo, guatemalteco, Guatepeor,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»界线,界限.
2. 边缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林边緣.

3. 限度,极限:
el ~ de resistencia de un material 某材料强度极限.

4. pl.地界,边界,界,疆界.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 其职权范围.

6.【数】限.



|→ adj. invar.

,极限
precio ~ 高价格.
dimensiones ~ 尺度.
~ de elasticidad 弹性极限.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo;limitación限制;borde边, 沿;extremo端头;margen边缘,边注;mínimo;frontera边界;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能一定作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

我们看到我们工作重要性,但是我们也看到其局限性

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我们能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己局限性名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和在预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人一样都可在上述限度范围内奉行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有家都会有兴趣获得关于划界案内提议界限通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任行为提升到一个新高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限范围不包括中央预算削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要限制

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下时间限制问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动管理是有限制

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举行会议时候,我曾想确定一个期限

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录个人地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说话有没有限制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


guatón, guatuso, guau, guaucho, guaxmole, guay, guaya, guayaba, guayabal, guayabate,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

用户正在搜索


guayado, guayagol, Guayana Francesa, guayanés, guayaquil, guayaquileño, guayasense, guaycurú, guayín, guaymeño,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»界线,界限.
2. 边缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林边緣.

3. 限度,极限:
el ~ de resistencia de un material 某材料强度极限.

4. pl.地界,边界,国界,疆界.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 其职权范围.

6.【数】限.



|→ adj. invar.

,极限
precio ~ 价格.
dimensiones ~ 大尺度.
~ de elasticidad 弹性极限.
西 语 助 手
派生

frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo;limitación限制;borde边, 沿;extremo端头;margen边缘,边注;mínimo;frontera边界;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能一定作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

我们看到我们工作重要性,但是我们也看到其局限性

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我们能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己局限性大国

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

时和在预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人一样都可在上述限度范围内奉行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议界限通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任行为提升到一个新

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限范围不包括中央预算削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要限制

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下一大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下时间限制问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动管理是有限制

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举行会议时候,我曾想确定一个期限

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录个人地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说话有没有限制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


gubernamental, gubernativamente, gubernativo, gubernista, gubia, güccho, guebro, guedeja, guedejón, guedejoso,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»线,限.
2. 缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林緣.

3. 限度,极限:
el ~ de resistencia de un material 某材料强度极限.

4. pl.地,国,疆.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 其职权范围.

6.【数】限.



|→ adj. invar.

,极限
precio ~ 高价格.
dimensiones ~ 大尺度.
~ de elasticidad 弹性极限.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo;limitación限制;borde, 沿;extremo端头;margen缘,;mínimo;frontera;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能一定作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

我们看到我们工作重要性,但是我们也看到其局限性

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我们能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己局限性大国名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和在预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人一样都可在上述限度范围内奉行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家都会有兴趣获得关于划案内提议通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任行为提升到一个新高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限范围不包括中央预算削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要限制

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下一大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下时间限制问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动管理是有限制

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举行会议时候,我曾想确定一个期限

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录个人地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义,其从一个波动到另一个

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说话有没有限制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»界线,界限.
2. 缘,尽头:

el ~ de un bosque 森林的緣.

3. 限度,极限:
el ~ de resistencia de un material 某材料的强度极限.

4. pl.地界,界,国界,疆界.
5. pl.范围:

los ~s de sus atribuciones 其职权范围.

6.【数】限.



|→ adj. invar.

最高的,最大的,极限的:
precio ~ 最高价格.
dimensiones ~ 最大尺度.
~ de elasticidad 弹性极限.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo最大的;limitación限制;borde, 沿;extremo端头的;margen缘,注;mínimo的;frontera界;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能一定作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

工作的重要性,但是也看局限性

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,的能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为知而看不自己的局限性的大国的名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和在预算范围内交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人一样都可在上述限度范围内奉行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家都会有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任的行为提升一个新的高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限的范围不包括中央预算的削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要的限制

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下的时间限制问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要的适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动的管理是有限制的。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

考虑在上午举行会议的时候,曾想确定一个最后期限

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的界,其界限从一个界波动另一个界。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说的话有没有限制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


guía telefónica, guía turístico, guiabara, guiadera, guiado, guiador, guiahilos, guiar, güica, guiche,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,

m.

1. «marcar, poner, señalar; pasar, rebasar, traspasar»界线,界限.
2. 边缘,尽头:

el ~ de un bosque 边緣.

3. 限度,极限:
el ~ de resistencia de un material 某材料强度极限.

4. pl.地界,边界,国界,疆界.
5. pl.范

los ~s de sus atribuciones 其职权范.

6.【数】限.



|→ adj. invar.

最高,最大,极限
precio ~ 最高价格.
dimensiones ~ 最大尺度.
~ de elasticidad 弹性极限.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  linde,  línea divisoria,  borde,  confín,  lindero,  línea limítrofe,  área de frontera,  colindancia,  límite del país,  línea demarcatoria,  línea que divide
tope
punto límite,  punto de máxima tensión tolerable,  punto de rompimiento

联想词
sobrepasar超过;tope顶端;umbral门槛;exceder超过,超出;máximo最大;limitación限制;borde边, 沿;extremo端头;margen边缘,边注;mínimo;frontera边界;

En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.

我们随时随地都要用纪律来约束自己。

Sin embargo, la ayuda externa tiene un límite.

但是外来帮助只能一定作用

Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.

我们看到我们工作重要性,但是我们也看到其局限性

Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.

因此,我们能力严重紧缺。

¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?

以一个因为无知而看不到自己局限性大国名义

Ejecutar los proyectos a tiempo y dentro de los límites del presupuesto.

及时和在预算交付项目。

El autor, como cualquier otra persona, puede practicar sus actividades tradicionales dentro de esos límites.

提交人与任何其他人一样都可在上述限度行其传统习俗

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家都会有兴趣获得关于划界案提议界限通知。

Eritrea ha llevado ahora su actitud irresponsable a nuevos límites.

厄立特里亚现在已经将其不负责任行为提升到一个新高度

El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.

设置上限不包括中央预算削减。

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》对空间军事活动作出重要限制

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下一大亮点

Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.

当时,出现了该合同下时间限制问题。

No obstante, el sistema principal (no ponderado) de límites convenientes sigue siendo aplicable.

不过,主要适当幅度制度(未加权)依然适用。

No obstante, hay límites a la centralización en la gestión de las operaciones.

然而,集中对行动管理是有限制

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举行会议时候,我曾想确定一个最后期限

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录个人地位。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

Si es necesario, pueden imponerse límites sobre su transferibilidad en aras de la equidad.

必要时可以设定可转让限度,以确保公平。

¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?

政客为赢得选票所说话有没有限制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 límite 的西班牙语例句

用户正在搜索


guijarro, guijarroso, guijeño, guijo, guijón, guijoso, güila, guilalo, guilda, guildivia,

相似单词


limitáneo, limitante, limitar, limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo,