西语助手
  • 关闭

f.

1.行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作

~ de ocho horas 八小时工作.

7.工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息[利用早晚时间,完成全工作量的度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无期徒刑, 无奇不有, 无气味的, 无牵无挂, 无铅的, 无铅汽油, 无清偿能力, 无清偿能力的, 无情, 无情的,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印.


~ intensiva
(季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全工作的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无人管辖的地带, 无人驾驶飞机, 无人居住的, 无人区, 无人售货市场, 无刃窄剑, 无任, 无日不, 无乳, 无色,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在动力队伍中人数足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无双, 无双的, 无霜带, 无霜期, 无水, 无睡意的, 无丝分裂, 无私, 无私的, 无私援助,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无所不至, 无所顾忌的, 无所事事, 无所适从, 无所畏惧, 无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【】人生.
9.【】重大时机,值得纪念的时.
10.【】(剧的) 场,场次.
11.【】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事全时工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

全时工作在常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事全时工作或从事工时过长的工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无土栽培, 无往不利, 无往不胜, 无往不在, 无妄之灾, 无望, 无微不至, 无为, 无尾常礼服, 无尾猕猴,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

用户正在搜索


无物, 无误, 无希望的, 无息, 无息的, 无瑕, 无暇, 无暇的, 无暇兼顾, 无限,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日程.
2.程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时工作或从事工时过长的工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一潜在用户进的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这庆祝活动期间军队式的游

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无线电爱好者, 无线电报, 无线电报机, 无线电报技术, 无线电报收报者, 无线电波, 无线电操纵的, 无线电传真, 无线电的, 无线电发报机,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小时工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念时刻.
10.【转】(古剧) 场,场次.
11.【转】(电影或小说)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行息制[利用早晚时间,完成全工作量制度].

a grandes ~ s
地,张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动可以息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多医师在从事非全时工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

一些法官甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时工作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她更可能从事非全时工作或从事工时过长工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则一些潜在用户进行了磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作全职妇女比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无线上网, 无效, 无效的, 无效果的, 无效用的, 无懈可击, 无心, 无心的, 无形, 无形的,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.日行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.工作日:

~ de ocho horas 八小工作制.

7.日薪,日工资.
8.【转】人生.
9.【转】重大机,值得纪念的刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】日印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚间,完成工作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión会议;celebración庆祝;charla,闲谈;noche夜;temporada期;actividad活动性;domingo星期日;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事工作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半会议供审议议程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的工作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

工作在荷兰常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干会议和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事工作或从事过长的工作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职工作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给工人一个工作日的最低劳动工资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19日同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由职工担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外工作的职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金会在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无烟煤, 无言以对, 无掩蔽的, 无恙, 无业, 无一定方向的, 无依靠, 无依靠的, 无依无靠, 无依无靠的,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,

f.

1.行程.
2.行程,旅程,路程.
3.征战.
4.(帝王的)巡幸;巡幸期间.
5.(外交使团的)避暑.
6.

~ de ocho horas 八小时作制.

7.资.
8.【转】人生.
9.【转】重大时机,值得纪念的时刻.
10.【转】(古剧的) 场,场次.
11.【转】(电影或小说的)段落,故事.
12.【印】印刷量.


~ intensiva
(夏季实行的)紧缩休息制[利用早晚时间,完成全作量的制度].

a grandes ~ s
加紧地,紧张地.
Es helper cop yright
派生

近义词
peonada,  jornada diaria,  jornal,  turno,  día útil,  jornada de trabajo,  jornada laboral,  tanda,  turno de trabajo,  obrada
viaje,  travesía,  gira,  paseo,  excursión,  expedición,  recorrido,  correría,  excursión turística,  paseata,  circuito,  periplo,  vectación,  corrida
seminario,  simposio

联想词
semana星期;mañana清晨,上午;sesión;celebración庆祝;charla谈话,聊,闲谈;noche夜;temporada时期;actividad活动性;domingo星期;competición竞争;pasada经过;

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

不是劳动我们可以休息。

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时作。

El salir de la posada es la mayor jornada

万事起头难.

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳达正在开美食节。

Se dispondrá de diez sesiones de media jornada para examinar los temas del programa.

将有十次半程项目。

Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.

我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票开展的作。

Algunos de nuestros magistrados aún trabajan en jornada doble y escuchan dos juicios en el mismo día.

我们的一些法官甚至值两次,在同一参加两个审判。

El trabajo a jornada parcial es muy común en los Países Bajos, especialmente entre las mujeres.

非全时作在荷兰非常普遍,尤其是在妇女中间。

La Oficina organizó varias reuniones y jornadas técnicas en cooperación con el Grupo Egmon de Dependencias de Inteligencia Financiera.

办事处经与金融情报室埃格蒙特小组合作举办了若干和讲习班。

Están infrarrepresentadas en la fuerza de trabajo, pero es frecuente que trabajen a tiempo parcial o jornadas muy largas.

尽管妇女在劳动力队伍中人数不足,但她们更可能从事非全时作或从事过长的作。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到厂做,那里没有什么预防措施。

El porcentaje de mujeres que trabajan a jornada parcial es más bajo en el grupo de 20 a 40 años.

40岁年龄组中做兼职作的妇女比例最低。

La jornada electoral se caracterizó por una gran afluencia de votantes (70%) y la ausencia de incidentes importantes de seguridad.

投票的投票率很高(70%),没有发生重大安全事件。

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

() es la cantidad menor que debe recibir en efectivo el trabajador por los servicios prestados en una jornada de trabajo.

(……)必须付给人一个的最低劳动资。

El 19 de noviembre, se celebró una jornada de consulta de los interlocutores mencionados y algunos de los posibles usuarios de las directrices.

于11月19同上述伙伴和准则的一些潜在用户进行了的磋商。

En principio, todos los puestos pueden ser ocupados por personas que trabajen a jornada parcial y todo el personal tiene acceso a servicios de guarderías infantiles.

原则上,所有职务都可以由非全时职担任,并且所有人员都有权获得托儿服务。

La proporción de mujeres que trabajan a jornada completa en el exterior está aumentando, y en este momento es 143 de 571, es decir el 30%.

在国外作的全职妇女的比例一直在不断上升,目前已占到了143/571(30%)。

En total, el UNICEF prestó apoyo a jornadas nacionales y subnacionales de inmunización en 45 países, en las que se vacunó a unos 372 millones de niños.

总之,儿童基金在45个国家支持国家和国内地区免疫,为大约37 200万儿童免疫接种。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jornada 的西班牙语例句

用户正在搜索


无益的, 无意, 无意的, 无意识, 无意识的, 无意义的, 无意中, 无意中听到, 无翼, 无翼的,

相似单词


jorfe, jorguín, jorguinería, joria, jorja, jornada, jornada laboral, jornal, jornalar, jornalero,