西语助手
  • 关闭
互相依赖

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

已变得高度相互依存

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是相互依赖

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不可分割

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此依存法治必须高于一。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有相互依赖事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

在网络化书馆是相互依赖系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们互相依赖当今挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全球化趋势,我们每年变得更加相互依赖

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是相辅相成

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,在这个相互依赖和全球化上,所有威胁都是对所有人威胁。

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

在当今,变化和确定性是密相连和相互依赖

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们在很大程度上将这些内容视为相互依存和相互连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是相互依存一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

在全球化和相互依存日益加深一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全球性彼此依赖中,在这个中,没有一个国家能够单独存在。

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此相互依赖挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因是相互依存,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,我们生活在一个全球化和相互依赖上,我们都对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是相互关联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


cóclea, cocleado, coclear, coclearia, cocleiforme, coclesano, coco, cocó, cocoa, cocobacilo,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得高度相互依存

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是相互依

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依和不可分割世界。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此依存世界中法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有相互依业,就会一无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

在网络世界,图书馆是相互依系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们互相世界当今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全势,我们世界每年变得更加相互依

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是相辅相成

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,在这个相互依和全世界上,所有威胁都是对所有人威胁。

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

在当今世界,变和确定性是密切相连和相互依

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们在很大程度上将这些内容视为相互依存和相互连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是相互依存一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

在全相互依存日益加深世界里一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全彼此世界中,在这个世界中,没有一个国家能够单独存在。

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此相互依挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因是相互依存,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

实上,我们生活在一个全相互依世界上,我们都对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是相互关联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


código de barras, código de circulación, código postal, codillear, codillera, codillo, codirección, codirector, codo, codominante,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得高度

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个和不可分割世界。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此世界中法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

在网络化世界,图书馆是系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们世界当今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全球化趋势,我们世界每年变得更加

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是相辅相成

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,在这个和全球化世界上,所有是对所有人

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

在当今世界,变化和确定性是密切相连和

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们在很大程度上将这些内容视为和相连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

在全球化和日益加深世界里一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全球性彼此世界中,在这个世界中,没有一个国家能够单独存在。

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因是,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,我们生活在一个全球化和世界上,我们对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是相关联

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


coepóreo, coercer, coercibilidad, coercible, coercitivo, coetáneo, coeternidad, coeterno, coevo, coexistencia,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

界已变得高度

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个和不可分割界。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此界中法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

在网络化界,图书馆是系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们界当今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全球化趋势,我们界每年变得更加

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,在这个和全球化界上,所有威胁都是对所有人威胁。

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

在当今界,变化和确定性是密切连和

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们在很大程度上将这些内容视为连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

在全球化和日益加深界里一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全球性彼此界中,在这个界中,没有一个国家能够单独存在。

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因是,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,我们生活在一个全球化和界上,我们都对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是关联

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


cofín, cofrada, cofrade, cofradía, cofre, cofrero, cofto, cofundador, cogebolas, cogedera,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得高度

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活一个和不可分割世界。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

一个彼此世界中法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

网络化世界,图书馆是系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们世界今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全球化趋势,我们世界每年变得更加

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是相辅相成

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,这个和全球化世界上,所有威都是对所有人

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

今世界,变化和确定性是密切相连和

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们很大程度上将这些内容视为和相连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

全球化和日益加深世界里一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活一个全球性彼此世界中,这个世界中,没有一个国家能够单独

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

然,由于这些起因是,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,我们生活一个全球化和世界上,我们都对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是相关联

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


cogitar, cogitativo, cognac, cognación, cognado, cognaticio, cognición, cognitivo, cognomento, cognominar,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,
互相依赖

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得高度相互依存

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是相互依赖

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,生活一个相互依赖和不可分割世界。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

一个彼此依存世界中法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有相互依赖事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

网络化世界,图书馆是相互依赖系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映互相依赖世界当今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全球化趋势,世界每年变得更加相互依赖

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是相辅相成

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

必须承认,这个相互依赖和全球化世界上,所有威胁都是对所有人威胁。

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

当今世界,变化和确定性是密切相连和相互依赖

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

很大程度上将这些内容视为相互依存和相互连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是相互依存一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

全球化和相互依存日益加深世界里一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,认识到,生活一个全球性彼此依赖世界中,这个世界中,没有一个国家能够单独存

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此相互依赖挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因是相互依存,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,生活一个全球化和相互依赖世界上,都对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;利益是相互关联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


cogorza, cogotazo, cogote, cogotera, cogotudo, cogucho, cóguil, coguilera, cogujada, cogujón,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得高度互依存

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发互依赖

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个互依赖和不可分割世界。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此依存世界中法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有互依赖事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

在网络化世界,图书馆互依赖系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们依赖世界当今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前与全球化趋势,我们世界每年变得更加互依赖

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,在这个互依赖和全球化世界上,所有威胁都所有人威胁。

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

在当今世界,变化和确定性密切连和互依赖

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们在很大程度上将这些内容视为互依存互连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”一个主权联邦,但互依存一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

在全球化和互依存日益加深世界里一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全球性彼此依赖世界中,在这个世界中,没有一个国家能够单独存在。

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此互依赖挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因互依存,将其一一区分开来分别确认就困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,我们生活在一个全球化和互依赖世界上,我们都自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益关联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


coherencia, coherente, cohesión, cohesionar, cohesivo, cohesor, cohete, cohetero, cohibición, cohibido,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已变得高度

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个和不可分割世界。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此世界中法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

在网络化世界,图书馆是系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们世界当今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全球化趋势,我们世界每年变得更加

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,在这个和全球化世界上,所有威胁都是对所有人威胁。

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

在当今世界,变化和确定性是密切连和

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们在很大程度上将这些内容视为连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

在全球化和日益加深世界里一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全球性彼此世界中,在这个世界中,没有一个国家能够单独存在。

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因是,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,我们生活在一个全球化和世界上,我们都对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是关联

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


cohorte, cohuilense, coicoy, coihue, coihué, coiler, coiloniquia, coima, coimbricense, coime,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,
互相依赖

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

已变得高度相互依存

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是相互依赖

Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.

今天,我们生活在一个相互依赖和不可分割

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此依存法治必须高于一切。”

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推所有相互依赖事业,就会一事无成。

En un mundo de conexiones, las bibliotecas son eslabones de un sistema interdependiente.

在网络化,图书馆是相互依赖系统中节点

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会工作必须反映我们互相依赖当今最迫切挑战

Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

由于目前发展与全球化趋势,我们每年变得更加相互依赖

Además, estos principios son interdependientes.

此外,这些原则是相辅相成

Debemos reconocer que en este mundo interdependiente y globalizado, todas las amenazas son amenazas a todos.

我们必须承认,在这个相互依赖和全球化上,所有威胁都是对所有人威胁。

En el mundo de hoy, el cambio y la certidumbre están estrechamente vinculados y son interdependientes.

在当今,变化和确定性是密切相连和相互依赖

Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.

我们在很大程度上将这些内容视为相互依存和相互连接整体。

"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".

“Ambas”是一个主权联邦,但是相互依存一族统治地各自均由被称之为“Fon”传统统治者管辖。

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘书处可以视为一个独立服务对象和服务提供者关系网

En un mundo cada vez más globalizado e interdependiente, el sufrimiento de un país afecta a todos los demás.

在全球化和相互依存日益加深一个国家苦难可以影响到所有国家。

No obstante, reconocemos que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que ningún Estado puede permanecer aislado.

尽管如此,我们认识到,我们生活在一个全球性彼此依赖中,在这个中,没有一个国家能够单独存在。

Esos dos informes vuelven a poner de manifiesto la complejidad de los problemas pluridimensionales e interdependientes que enfrenta África.

这两份报告再次强调了非洲面临多部门且彼此相互依赖挑战复杂性。

Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos

当然,由于这些起因是相互依存,将其一一区分开来分别确认就是困难

La realidad es que vivimos en un mundo globalizado e interdependiente en el que todos somos responsables de la seguridad.

事实上,我们生活在一个全球化和相互依赖上,我们都对自己安全负责。

Después de todo, como miembros de la familia mundial, compartimos triunfos, tragedias, esperanzas y retrocesos; y nuestros intereses son mutuamente interdependientes.

总之,作为国际社会成员,我们都有过成功和悲剧,有过希望和挫折;我们利益是相互关联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdependiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


colecistografía, colecistograma, colecistostomía, colecta, colectar, colecticio, colectivamente, colectivero, colectividad, colectivismo,

相似单词


intercurrente, intercutáneo, interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario,