西语助手
  • 关闭

tr.

1.(对织物)进行染整理.
2.(漆绘之给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所所作的预测表明,这一数在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡各不相同,尽管危机杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但这种将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


负债, 负债的, 负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染整理.
2.(漆绘之给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,所作的预测表明,这一数在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡各不相同,尽管危复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但这种将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


妇女运动, 妇女长睡衣, 妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带, 附带的, 附带损害, 附带条件,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染整理.
2.(漆绘器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目所作的预测表明,一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡况各不相同,尽管危机况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


附加的, 附加工资, 附加税, 附加总值, 附件, 附近, 附近的, 附近地区, 附刊, 附款,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目订立和推动执行专门政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不文明一直在相互影响着,但对话观念却是全新,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家过渡情况各不相危机情况复杂,但都努力以自己方式,凭自己体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过邻国直接谈判予以解决中;这方面也为问题最终解决提供了新动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


附属条款, 附属物, 附属细则, 附图, 附小, 附言, 附议, 附庸风雅, 附庸国, 附有,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但这种情况将很可随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赴汤蹈火, 赴宴, 赴约, , 复摆, 复本, 复波, 复查, 复仇, 复仇者,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些,有一些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


复合式公寓, 复合物, 复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表,数目在未来数十年内会出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来同的文直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情相同,尽管危机情复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在些阻力,有些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但种情将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供个框架,最近首次执行项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


复述, 复数, 复数的, 复苏, 复算, 复调, 复听, 复位, 复位术, 复习,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,这数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在力,有笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供个框架,最近首次执行项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的, 复杂的心理,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作预测表明,这一数目数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目订立和推动执行专门政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几不同文明一直相互影响着,但对话观念却是全新,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己方式,凭自己体制愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统使用存一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正同邻国直接谈判予以解决中;这方面也为问题最终解决提供了新动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国生物多样性养护措施执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


复职的, 复制, 复制本, 复制的, 复制品, 复种, 复壮, , 副本, 副标题,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,