Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生的发言。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我
幸地借此难得的机会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称“与政府有联系的公司”,是因
国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融构的适当监
,应该
的请求,因拥有执照者的分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的
会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融构的适当监
和管理
,应该
的请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集长
曼加·图
尔先生的发
。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集
)(以英语发
):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发
。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 司商>英>
Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI份有限集团董事长巴曼加·图
尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分司、
司或附属
司在该国
业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI
份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私
在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分司、
司或附属
司在该国
业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的司”,是因为国家仍然主要通过四家国内
司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公商>英>
Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公、控股公
属公
在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公、控股公
属公
在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公
―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控公司商>英>
Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI有限集
董事长巴曼加·图
尔先
的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公司、控公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先
(BHI
有限集
)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的机会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公司、控公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董长巴曼加·图
尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融
构
适当监督
,应该
请求,因拥有执照者
分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
会,代表私营部门在这一令人瞩目
世界领导人
聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融构
适当监督和管理
,应该
请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很大
影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图
尔先生
发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外金融
适当监督
关,应该
关
请求,因拥有执照者
分公司、控股公司或附属公司
该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得
,代表私营部门
这一令人瞩目
世界领导人
聚
上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融适当监督和管理
关,应该
关
请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司
该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业
管理实施很大
影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融机构的适当监督机关,应该机关的请求,因拥有执照者的分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为
借此难得的机会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融机构的适当监督和管理机关,应该机关的请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<英> <商> 控股公司商>英>
欧 路 软 件版 权 所 有Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集团董事长巴曼加·图尔先生的发言。
El organismo de supervisión competente de instituciones financieras situadas fuera de Barbados, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
巴巴多斯国外的金融构的适当
关,应该
关的请求,因拥有执照者的分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Sr. Tukur (BHI Holdings Limited) (habla en inglés): Es para mí un gran honor tener esta oportunidad singular de dirigirme a esta distinguida asamblea de dirigentes mundiales en nombre del sector privado.
图尔先生(BHI股份有限集团)(以英语发言):我极为荣幸地借此难得的
会,代表私营部门在这一令人瞩目的世界领导人的聚会上发言。
El organismo de supervisión o regulación correspondiente de las instituciones financieras de otro país, a instancia de dicho organismo, cuando en ese país opere una sucursal, empresa “holding” o filial del titular de una licencia.
另一个国家金融构的适当
和管理
关,应该
关的请求,因拥有执照者有一分公司、控股公司或附属公司在该国营业。
Estas antiguas empresas estatales se conocen ahora como EVA porque el Estado conserva una influencia considerable sobre el control de su gestión, principalmente a través de cuatro sociedades holding estatales, a saber, Temasek Holdings, Singapore Technologies, MinCom Holdings y MND Holdings.
这些前国有企业之所以被称为“与政府有联系的公司”,是因为国家仍然主要通过四家国内控股公司―― Temasek Holdings、Singapore Technologies、MinCom Holdings 和 MND Holdings对企业的管理实施很大的影响力。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。